Usted buscó: tôi ghét bạn (Vietnamita - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Vietnamese

Turkish

Información

Vietnamese

tôi ghét bạn

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Turco

Información

Vietnamita

tôi ghét những kẻ hai lòng, nhơn yêu mến luật pháp của chúa.

Turco

senin yasanı severim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

tôi ghét, tôi ghê sự dối trá, song tôi yêu mến luật pháp chúa.

Turco

ama senin yasanı severim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

tôi ghét chúng nó, thật là ghét, cầm chúng nó bằng kẻ thù nghịch tôi.

Turco

onları düşman sayıyorum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

hơi thở tôi làm gớm ghiếc cho vợ tôi, và con trai của mẹ tôi ghét lời cầu khẩn tôi.

Turco

kardeşlerim benden iğreniyor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

vì vậy, tôi xem các giềng mối chúa về muôn vật là phải; tôi ghét mọi đường giả dối.

Turco

her yanlış yoldan tiksiniyorum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

rồi con nói rằng: cớ sao tôi ghét lời khuyên dạy, và lòng tôi khinh bỉ sự quở trách?

Turco

yüreğim uyarıları neden önemsemedi?›› dersin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

tôi ghét những kẻ thờ hình tượng hư không; nhưng tôi tin cậy nơi Ðức giê-hô-va.

Turco

rabbe güvenirim ben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

vua y-sơ-ra-ên đáp với giô-sa-phát rằng: còn có một người tên là mi-chê con trai của giêm-la, nhờ người ấy ta có thể cầu vấn Ðức giê-hô-va; nhưng tôi ghét người, vì người không hề nói tiên tri lành về tôi, bèn là dữ luôn. giô-sa-phát nói: xin vua chớ nói như vậy!

Turco

İsrail kralı, ‹‹yimla oğlu mikaya adında biri daha var›› diye yanıtladı, ‹‹onun aracılığıyla rabbe danışabiliriz. ama ben ondan nefret ederim. Çünkü benimle ilgili hiç iyi peygamberlik etmez, hep kötü şeyler söyler.›› yehoşafat, ‹‹böyle konuşmaman gerekir, ey kral!›› dedi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,187,372 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo