De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
izolo
gister om %h:%m
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izolo, 00:00 pm
gister, 00:00 nm.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izolo %l:%m %p
gister %h:%m
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
izolo, %-i:%m %p
gister, %-i:%m %p
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izolo nge 00:00 pm
gister om 00:00 pm
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izolo nge %-i:%m %p
gister om %-h:%m
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izolo nge 00:00:00 pm
gister om 00:00:00 nm.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izolo %l:%m %pnext %a
gister %h:%mnext %a
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uyesu kristu ukwanguye izolo, nanamhla, ase nakuwo amaphakade.
jesus christus is gister en vandag dieselfde en tot in ewigheid.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ungaba wena ufuna ukundisika na, ngohlobo omsike ngalo umyiputa izolo?
jy wil my tog nie doodmaak soos jy gister die egiptenaar doodgemaak het nie?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izolo eli abantu bam basuke ngokotshaba; nibahluba ingubo ende yokwaleka kwengaphantsi, abadlula bekholosile, bengathandi kulwa.
maar reeds vroeër het my volk vyandig opgetree. julle pluk die mantel af, weg van die kleed van die wat in gerustheid verbygaan, wat afkerig is van oorlog.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wabuza ngoko kuzo ilixa aqale ukuchacha ngalo; zathi kuye, izolo, ngelixa lesixhenxe, yamyeka icesina.
hy verneem toe van hulle die uur waarop hy beter geword het. en hulle sê vir hom: gister, die sewende uur, het die koors hom verlaat.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inene amagazi kanabhoti, namagazi oonyana bakhe, ndiwabonile izolo, utsho uyehova; ndiya kukuphindezelela kwesi siqwenga somhlaba, utsho uyehova. ke ngoko mthwale, umphose esiqwengeni eso ngokwelizwi likayehova.
voorwaar, ek het die bloed van nabot en die bloed van sy seuns verlede nag gesien, spreek die here, en ek sal dit aan jou vergelde op hierdie stuk grond, spreek die here. tel dan nou op, gooi hom op die stuk grond volgens die woord van die here.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: