Vous avez cherché: izolo (Xhosa - Afrikaans)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Afrikaans

Infos

Xhosa

izolo

Afrikaans

gister om %h:%m

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izolo, 00:00 pm

Afrikaans

gister, 00:00 nm.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izolo %l:%m %p

Afrikaans

gister %h:%m

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Xhosa

izolo, %-i:%m %p

Afrikaans

gister, %-i:%m %p

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izolo nge 00:00 pm

Afrikaans

gister om 00:00 pm

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izolo nge %-i:%m %p

Afrikaans

gister om %-h:%m

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izolo nge 00:00:00 pm

Afrikaans

gister om 00:00:00 nm.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izolo %l:%m %pnext %a

Afrikaans

gister %h:%mnext %a

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uyesu kristu ukwanguye izolo, nanamhla, ase nakuwo amaphakade.

Afrikaans

jesus christus is gister en vandag dieselfde en tot in ewigheid.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ungaba wena ufuna ukundisika na, ngohlobo omsike ngalo umyiputa izolo?

Afrikaans

jy wil my tog nie doodmaak soos jy gister die egiptenaar doodgemaak het nie?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izolo eli abantu bam basuke ngokotshaba; nibahluba ingubo ende yokwaleka kwengaphantsi, abadlula bekholosile, bengathandi kulwa.

Afrikaans

maar reeds vroeër het my volk vyandig opgetree. julle pluk die mantel af, weg van die kleed van die wat in gerustheid verbygaan, wat afkerig is van oorlog.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wabuza ngoko kuzo ilixa aqale ukuchacha ngalo; zathi kuye, izolo, ngelixa lesixhenxe, yamyeka icesina.

Afrikaans

hy verneem toe van hulle die uur waarop hy beter geword het. en hulle sê vir hom: gister, die sewende uur, het die koors hom verlaat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

inene amagazi kanabhoti, namagazi oonyana bakhe, ndiwabonile izolo, utsho uyehova; ndiya kukuphindezelela kwesi siqwenga somhlaba, utsho uyehova. ke ngoko mthwale, umphose esiqwengeni eso ngokwelizwi likayehova.

Afrikaans

voorwaar, ek het die bloed van nabot en die bloed van sy seuns verlede nag gesien, spreek die here, en ek sal dit aan jou vergelde op hierdie stuk grond, spreek die here. tel dan nou op, gooi hom op die stuk grond volgens die woord van die here.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,568,600 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK