Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
izolo
gister om %h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izolo, 00:00 pm
gister, 00:00 nm.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izolo %l:%m %p
gister %h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
izolo, %-i:%m %p
gister, %-i:%m %p
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izolo nge 00:00 pm
gister om 00:00 pm
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izolo nge %-i:%m %p
gister om %-h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izolo nge 00:00:00 pm
gister om 00:00:00 nm.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izolo %l:%m %pnext %a
gister %h:%mnext %a
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uyesu kristu ukwanguye izolo, nanamhla, ase nakuwo amaphakade.
jesus christus is gister en vandag dieselfde en tot in ewigheid.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ungaba wena ufuna ukundisika na, ngohlobo omsike ngalo umyiputa izolo?
jy wil my tog nie doodmaak soos jy gister die egiptenaar doodgemaak het nie?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izolo eli abantu bam basuke ngokotshaba; nibahluba ingubo ende yokwaleka kwengaphantsi, abadlula bekholosile, bengathandi kulwa.
maar reeds vroeër het my volk vyandig opgetree. julle pluk die mantel af, weg van die kleed van die wat in gerustheid verbygaan, wat afkerig is van oorlog.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wabuza ngoko kuzo ilixa aqale ukuchacha ngalo; zathi kuye, izolo, ngelixa lesixhenxe, yamyeka icesina.
hy verneem toe van hulle die uur waarop hy beter geword het. en hulle sê vir hom: gister, die sewende uur, het die koors hom verlaat.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inene amagazi kanabhoti, namagazi oonyana bakhe, ndiwabonile izolo, utsho uyehova; ndiya kukuphindezelela kwesi siqwenga somhlaba, utsho uyehova. ke ngoko mthwale, umphose esiqwengeni eso ngokwelizwi likayehova.
voorwaar, ek het die bloed van nabot en die bloed van sy seuns verlede nag gesien, spreek die here, en ek sal dit aan jou vergelde op hierdie stuk grond, spreek die here. tel dan nou op, gooi hom op die stuk grond volgens die woord van die here.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :