Usted buscó: ngumfazi (Xhosa - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Xhosa

Hebrew

Información

Xhosa

ngumfazi

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Xhosa

Hebreo

Información

Xhosa

kuba indoda ayiphume emfazini, ngumfazi ophume endodeni;

Hebreo

כי אין האיש מן האשה כי אם האשה מן האיש׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

malisikelelwe ithende lakho, uvuye ngumfazi wobutsha bakho;

Hebreo

יהי מקורך ברוך ושמח מאשת נעורך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ushekem wathetha kuhamore uyise wathi, ndizekele le ntombi ibe ngumfazi.

Hebreo

ויאמר שכם אל חמור אביו לאמר קח לי את הילדה הזאת לאשה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

umntu, into ezelwe ngumfazi, imihla yakhe mifutshane, izele ziinkathazo.

Hebreo

אדם ילוד אשה קצר ימים ושבע רגז׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

bubuxoki ubuhle, ngamampunge ubunzwakazi; ngumfazi owoyika uyehova yedwa oya kudunyiswa.

Hebreo

שקר החן והבל היפי אשה יראת יהוה היא תתהלל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

uyehova uthixo walwakha ubambo abeluthabathe kuadam, lwaba ngumfazi; wamzisa kuadam.

Hebreo

ויבן יהוה אלהים את הצלע אשר לקח מן האדם לאשה ויבאה אל האדם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

angathini na umntu ukuba lilungisa kuthixo? angathini na ukuba ngoqaqambileyo ozelwe ngumfazi?

Hebreo

ומה יצדק אנוש עם אל ומה יזכה ילוד אשה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

usheshan wamnika uyar-ha umkhonzi wakhe intombi yakhe, ukuba ibe ngumfazi; yamzalela uatayi.

Hebreo

ויתן ששן את בתו לירחע עבדו לאשה ותלד לו את עתי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku wabona uleya ukuba unqamkile ukuzala, wathabatha uzilipa, umkhonzazana wakhe, wamnika uyakobi ukuba abe ngumfazi.

Hebreo

ותרא לאה כי עמדה מלדת ותקח את זלפה שפחתה ותתן אתה ליעקב לאשה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

yini na ukuba uthi, ngudade wenu? ndamthabatha ukuba abe ngumfazi wam. ngoku ke nanko unikakho, mthabathe uhambe.

Hebreo

למה אמרת אחתי הוא ואקח אתה לי לאשה ועתה הנה אשתך קח ולך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

umhlolokazi, nowaliweyo, nohlanjelweyo olihenyukazi, abo makangabazeki; wozeka intombi yodwa yasebantwini bakowabo, ibe ngumfazi;

Hebreo

אלמנה וגרושה וחללה זנה את אלה לא יקח כי אם בתולה מעמיו יקח אשה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

wathi uadam, eli ke ngoku lithambo lasemathanjeni am, yinyama yasenyameni yam; lo yena ukubizwa kothiwa ngumfazi, ngokuba ethatyathwe endodeni.

Hebreo

ויאמר האדם זאת הפעם עצם מעצמי ובשר מבשרי לזאת יקרא אשה כי מאיש לקחה זאת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ephakamile ke uyesu, akabona mntu kwakuphela ngumfazi lowo; wathi kuye, mfazindini, baphi na abo bamangaleli bakho? akukho ukugwebileyo na?

Hebreo

וישא ישוע את עיניו וירא כי אין איש בלתי האשה לבדה ויאמר אליה אשה איפה שטניך הכי הרשיעך איש׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

uthe ke yena kubo, inene, ndithi kuni, akukho namnye ushiye indlu, nokuba ngabazali, nokuba ngabazalwana, nokuba ngumfazi, nokuba ngabantwana, ngenxa yobukumkani bukathixo,

Hebreo

ויאמר אליהם אמן אמר אני לכם אין איש אשר עזב את ביתו או את אבותיו או את אחיו או את אשתו או את בניו למען מלכות האלהים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

waphendula uyesu wathi, inene ndithi kuni, akukho namnye ushiye indlu, nokuba ngabazalwana, nokuba ngoodade, nokuba nguyise, nokuba ngunina, nokuba ngumfazi, nokuba ngabantwana, nokuba ngamasimi, ngenxa yam nangenxa yeendaba ezilungileyo ezi,

Hebreo

ויאמר ישוע אמן אמר אני לכם כי אין איש אשר עזב את ביתו או את אחיו או את אחיותיו או את אביו או את אמו או את אשתו או את בניו או את שדותיו למעני ולמען הבשורה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,119,728 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo