Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ndikuvile
funny but true
Última actualización: 2023-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kananjalo ndikuvile mna ukugula koonyana bakasirayeli abakhonziswayo ngamayiputa, ndawukhumbula umnqophiso wam.
and i have also heard the groaning of the children of israel, whom the egyptians keep in bondage; and i have remembered my covenant.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ndikuvile abakuthethayo abaprofeti, abaprofeta ubuxoki egameni lam, besithi, ndiphuphile, ndiphuphile.
i have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, i have dreamed, i have dreamed.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngenxa yoko nam, ndakuba ndikuvile okwenu ukukholwa yinkosi uyesu, nokubathanda kwenu bonke abangcwele,
wherefore i also, after i heard of your faith in the lord jesus, and love unto all the saints,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wathumela uhiram kusolomon, esithi, ndikuvile oko undithumele khona; ndokwenza konke ukuthanda kwakho mna ngemisedare nangemisipres.
and hiram sent to solomon, saying, i have considered the things which thou sentest to me for: and i will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wabonakala uyehova kusolomon ebusuku, wathi kuye, ndikuvile ukuthandaza kwakho; ndizinyulele le ndawo ukuba ibe yindlu yokubingelela.
and the lord appeared to solomon by night, and said unto him, i have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uya kwazi ukuba mna yehova ndikuvile konke ukugiba kwakho, owakuthethayo ngeentaba zakwasirayeli, usithi, kusenkangala kuzo, sizinikiwe ukuba zibe kukudla.
and thou shalt know that i am the lord, and that i have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of israel, saying, they are laid desolate, they are given us to consume.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wathi uyehova, ndizibonile okunene iintsizi zabantu bam abaseyiputa, nokukhala kwabo ndikuvile, ngenxa yabo babaqhuba kalukhuni; kuba ndiyawazi umvandedwa wabo.
and the lord said, i have surely seen the affliction of my people which are in egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for i know their sorrows;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngokusingisele kuishmayeli ndikuvile; uyabona, ndimsikelele, ndimqhamisile, ndimandisile kakhulu kunene. uya kuzala izikhulu ezilishumi elinazibini, ndimenze uhlanga olukhulu.
and as for ishmael, i have heard thee: behold, i have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and i will make him a great nation.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wathi uyehova kuye, ndikuvile ukuthandaza kwakho nokutarhuzisa kwakho otarhuzise ngako phambi kwam. ndiyingcwalisile ke le ndlu uyakhileyo, ukuba libekwe khona igama lam kude kuse ephakadeni; aya kuba khona amehlo am nentliziyo yam imihla yonke.
and the lord said unto him, i have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: i have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kuquka ii-ofisi zangoku zikanobhala kunye nesekela nobhala lomkhosi, kunye nonobhala abangezantsi bomkhosi, ulawuli oyintloko wophando lomkhosi kunye nobunjineli, abancedisi abangonobhala bomkhosi (asd), ibhunga jikelele lesebe lezomkhosi (gc, dod), abancedisi koonobhala bomkhosi (atsd), abalawuli be-osd, oknaye abakufutshane kubo, abenza ingxelo ngqo kunobhala okanye kwisekela nobhala lomkhosi, nakwabanye abasebenzi bezinye ii-ofisi ezifana nezonobhala bomkhosi ezisungulelwa ukunceda ukwenza imisebenzi enikezelweyo. [dodd 5000.59; dod 5000.xx]
includes the immediate offices of the secretary and deputy secretary of defense, the under secretaries of defense, the director of defense research and engineering, the assistant secretaries of defense (asds), the general counsel of the department of defense (gc, dod), the assistants to the secretary of defense (atsds), the osd directors, or equivalents, who report directly to the secretary or the deputy secretary of defense, and such other staff offices as the secretary of defense establishes to assist in carrying out assigned responsibilities. [d0dd 5000.59; dodi 5000.xx]
Última actualización: 2018-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: