Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nekeriyoti, nebhotsera, nemizi yonke yelizwe lakwamowabhi, ekude kwanekufuphi.
över keriot och bosra och över alla andra städer i moabs land, vare sig de ligga fjärran eller nära.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wafela khona umoses, umkhonzi kayehova, ezweni lakwamowabhi, ngokomlomo kayehova.
och herrens tjänare mose dog där i moabs land, såsom herren hade sagt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
phesheya kweyordan ezweni lakwamowabhi, waqala umoses ukubaqononondisa lo myalelo, esithi:
på andra sidan jordan. i moabs land, begynte mose denna lagutläggning och sade:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
utsho uyifeta ukuthi, amasirayeli akalithabathanga ilizwe lakwamowabhi, nelizwe loonyana baka-amon;
och lät säga till honom: »så säger jefta: israel har icke tagit något land vare sig från moab eller från ammons barn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wathi kumkhululi lowo, isahlulo somhlaba obungowomzalwana wethu uelimeleki, uthengise ngaso unahomi, obuye elizweni lakwamowabhi;
sedan sade han till bördemannen: »det åkerstycke som tillhörde vår broder elimelek har noomi sålt, hon som kom tillbaka från moabs land.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wabuya ke unahomi enorute ummowabhikazi, umolokazana wakhe, owabuya elizweni lakwamowabhi; bafika bona ebhetelehem ekuqalekeni kokuvunwa kwerhasi.
så kom då noomi tillbaka med sin sonhustru, moabitiskan rut, i det hon vände tillbaka från moabs land. och de kommo till bet-lehem, när kornskörden begynte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wesuka yena noomolokazana bakhe, ebuya elizweni lakwamowabhi; ngokuba weva eselizweni lakwamowabhi, ukuba uyehova ubavelele abantu bakhe ngokubanika isonka.
då stod hon upp med sina sonhustrur för att vända tillbaka från moabs land; ty hon hade hört i moabs land att herren hade sett till sitt folk och givit det bröd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ke kaloku kwathi ngemihla yokulawula kwabagwebi, kwabakho indlala elizweni. yahamba indoda yasebhetelehem yakwayuda, yaza yaphambukela elizweni lakwamowabhi, yona nomkayo, noonyana bayo bobabini.
på den tid då domarna regerade uppstod hungersnöd i landet. då drog en man från bet-lehem i juda åstad med sin hustru och sina båda söner för att bosätta sig i moabs land under någon tid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ke igama laloo ndoda lalinguelimeleki, igama lomkayo lingunahomi; amagama oonyana bayo babengoomalon nokiliyon, bengamaefrata asebhetelehem yakwayuda. baya ke elizweni lakwamowabhi, baba khona.
mannen hette elimelek, hans hustru noomi, och hans båda söner mahelon och kiljon; och de voro efratiter, från bet-lehem i juda. så kommo de nu till moabs land och vistades där.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahamba entlango, alijikela ilizwe lakwaedom nelizwe lakwamowabhi, evela ekuphumeni kwelanga; aya ezweni lakwamowabhi, amisa ngaphesheya kwearnon, akangena emdeni wakwamowabhi, ngokuba iarnon ngumda wakwamowabhi.
därefter tågade de genom öknen och gingo omkring edoms land och moabs land och kommo öster om moabs land och lägrade sig på andra sidan arnon; de kommo icke in på moabs område, ty arnon är moabs gräns.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iqhayiya lakwamowabhi alisekho; eheshbhon bacebe ububi ngaye, bathi, yizani simnqumle, angabi luhlanga. nawe, mademena, uya kudaka; ikrele liya kukulandela.
moabs berömmelse är icke mer. i hesbon förehar man onda anslag mot det: »upp, låt oss utrota det, så att det icke mer är ett folk.» också du, madmen, skall förgöras, svärdet skall följa dig i spåren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: