Usted buscó: ubuhlungu (Xhosa - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Xhosa

Sueco

Información

Xhosa

ubuhlungu

Sueco

nivå

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

khetha ubuhlungu

Sueco

datum

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

tshintsha & ubuhlungu...

Sueco

Ändra & nivå...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Xhosa

womungunya ubuhlungu bamaphimpi, lumbulale ulwimi lwenyushu.

Sueco

ja, huggormsgift kommer han att dricka, av etterormens tunga bliver han dräpt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

gqiba ukuba icaphukisa njani i bug, kwaye yalathe kwi ubuhlungu amaqhosha.

Sueco

startar kde:s hj\xe4lpsystem med b\xf6rjan p\xe5 hj\xe4lpsidorna f\xf6r kmenuedit (det h\xe4r dokumentet).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

athi kubo, umphefumlo wam ubuhlungu kakhulu, ngokokude ube sekufeni; hlalani apha nilinde.

Sueco

och han sade till dem: »min själ är djupt bedrövad, ända till döds; stannen kvar här och vaken.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

lingcwaba elivulekileyo umqala wabo, ngeelwimi zabo bamana ukukhohlisa. ubuhlungu bamaphimpi buphantsi kwemilebe yomlomo wabo.

Sueco

en öppen grav är deras strupe, sina tungor bruka de till svek. huggormsgift är inom deras läppar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kuba ubuhlungu obungokukathixo busebenza inguquko esingisa elusindisweni, ekungekho kuzohlwaya ngayo; ke kona okwehlabathi ukuba buhlungu kusebenza ukufa.

Sueco

ty den bedrövelse som är efter guds sinne kommer åstad en bättring som leder till frälsning, och som man icke ångrar; men världens bedrövelse kommer åstad död.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

hleze kubekho kuni ndoda, namfazi, namzalwane, nasizwe, sintliziyo ijikayo namhla, imke kuyehova uthixo wethu, iye kukhonza oothixo bezo ntlanga; hleze kubekho kuni ingcambu ezele ubuhlungu nomhlonyane;

Sueco

så må då bland eder icke finnas någon man eller kvinna, någon släkt eller stam vars hjärta i dag vänder sig bort ifrån herren, vår gud, för att gå åstad och tjäna dessa folks gudar; bland eder må icke finnas någon rot varifrån gift och malört växer upp,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,689,614 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo