Usted buscó: فيكونوا (Árabe - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Finnish

Información

Arabic

فيكونوا

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Finés

Información

Árabe

الأبواب ستغلق، فيكونوا محصورين.

Finés

ovet menevät kiinni. ne jäävät loukkuun.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

إن سمحنا للكراهية بأن تحرّك مشاعرنا... فيكونوا قد ربحوا.

Finés

jos annamme itsemme täyttyä vihasta - he ovat voittaneet.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

واعطيهم قلبا ليعرفوني اني انا الرب فيكونوا لي شعبا وانا اكون لهم الها لانهم يرجعون اليّ بكل قلبهم

Finés

ja minä annan heille sydämen, heidän tunteakseen minut, että minä olen herra; ja he saavat olla minun kansani, ja minä olen heidän jumalansa; sillä he kääntyvät minun tyköni kaikesta sydämestänsä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فكلم موسى الشعب قائلا. جرّدوا منكم رجالا للجند فيكونوا على مديان ليجعلوا نقمة الرب على مديان.

Finés

niin mooses puhui kansalle sanoen: "varustakaa joukostanne miehiä sotaan, ja lähtekööt he midiania vastaan toimittamaan herran koston midianille.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

وافعل معروفا لبني برزلاي الجلعادي فيكونوا بين الآكلين على مائدتك لانهم هكذا تقدموا اليّ عند هربي من وجه ابشالوم اخيك.

Finés

mutta gileadilaisen barsillain pojille osoita laupeutta, niin että he pääsevät niiden joukkoon, jotka syövät sinun pöydästäsi, sillä hekin tulivat minun avukseni, kun minä pakenin sinun veljeäsi absalomia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فاعلموا يقينا ان الرب الهكم لا يعود يطرد اولئك الشعوب من امامكم فيكونوا لكم فخا وشركا وسوطا على جوانبكم وشوكا في اعينكم حتى تبيدوا عن تلك الارض الصالحة التي اعطاكم اياها الرب الهكم.

Finés

niin tietäkää, ettei herra, teidän jumalanne, enää karkoita näitä kansoja teidän tieltänne, vaan ne tulevat teille paulaksi ja ansaksi, kylkienne ruoskaksi ja okaiksi silmiinne, kunnes te häviätte tästä hyvästä maasta, jonka herra, teidän jumalanne, on teille antanut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,176,311 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo