Usted buscó: ابتهجت (Árabe - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

French

Información

Arabic

ابتهجت

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Francés

Información

Árabe

وأنت ابتهجت.

Francés

tu t'es moqué.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

هلاّ ابتهجت؟

Francés

tu vas te détendre, oui ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

بلا لقد ابتهجت.

Francés

tu t'es réveillé.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

- حسنا، واضح أنك ابتهجت

Francés

Ça t'a rendu le sourire !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

لكنني, لا اظن أنني ابتهجت.

Francés

je ne ... je ne pense pas que je me suis réveillé.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

كنت مسروراً لسماعها لقد ابتهجت

Francés

j'étais ravi que tu dises ça.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

ابتهجت اخيرا في ايجاد وريث جديد

Francés

j'étais si heureuse d'avoir enfin rencontré un successeur...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

لقج ابتهجت قليلاً، يا رجل. قتالٌ رائع.

Francés

réponds quelque chose. mec,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

على الرغم أنها ابتهجت حقا بعد أن غادرتك للأبد

Francés

bien qu'elle se soit égayée quand elle t'as quitté pour toujours.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

عجبا ، أمي حقا قد ابتهجت - لا يغرنك الأمر -

Francés

- wow, maman a l'air d'aller mieux. - ne te fais pas avoir.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

لقد كان طباخاً بسيطاً، أنت تعلم ذلك لكنها ابتهجت لسماع ذلك-

Francés

- c'était un simple cuisinier, tu le sais très bien.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

فصلّت حنة وقالت. فرح قلبي بالرب. ارتفع قرني بالرب. اتسع فمي على اعدائي. لاني قد ابتهجت بخلاصك.

Francés

anne pria, et dit: mon coeur se réjouit en l`Éternel, ma force a été relevée par l`Éternel; ma bouche s`est ouverte contre mes ennemis, car je me réjouis de ton secours.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وآثار هذه المواجهة المطولة والمؤلمة كانت محسوسة في كل مكان؛ ومن هنا فقد ابتهجت اﻹنسانية جمعاء باﻻتفاقات التي تم التوصل إليها.

Francés

les conséquences de cet affrontement prolongé et douloureux se font sentir partout. voilà pourquoi l'humanité tout entière se réjouit des accords conclus.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

٨١- السيدة كارب قالت إنها ابتهجت لوعي الجزائر بمشكل المصابين بالصدمات النفسية من ناحية وضرورة وضع استراتيجيات لمعالجتهم من ناحية أخرى.

Francés

18. mme karp dit qu'elle est réconfortée de voir que l'algérie est consciente du problème des enfants traumatisés comme de la nécessité d'identifier des stratégies à cet égard.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

7- وعلى الرغم من بعض التحفظات والاقتراحات المحددة، فقد ابتهجت الرئاسة بملاحظة أن العديد منها - مثل الأهداف الطوعية - سبق في واقع الأمر إدراجها في مشروع العمل المتقدّم الذي تم النظر فيه في وقت سابق من هذا الأسبوع في إطار فرقة العمل المشتركة بين الوكالات للحد من الكوارث، والذي أُتيح لأعضاء الوفود بالأمس.

Francés

7. même si quelques réserves et suggestions précises ont été faites, le président a constaté avec satisfaction que nombre d'entre elles − comme celle relative aux objectifs fixés sur une base volontaire − figuraient déjà dans le projet de travail avancé que l'Équipe spéciale interinstitutions avait examiné plus tôt dans la semaine et qui avait été distribué la veille aux délégations.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,664,192 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo