Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
كم الوقت المستغرق ليعرفوا أن المستوى يزداد؟
dans combien de temps va-t-il découvrir notre implication?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ويتضمن هذا المستوى كمية هائلة من المعلومات.
une grande quantité d'informations peut être obtenue de la sorte.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-من كم مستوى؟
- sur combien?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"دون المستوى وفخور بذلك" كم عمر هذا السجل؟
"sous-performant et fier de l'être." Ça date de quand ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
إن جزئياتك فى حالة تغير مستمر تتغير فى المستوى الكمى
tes molécules sont toujours en état de mouvement se décalant vers un état quantique.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
56 تستفسر الأسئلة عند هذا المستوى عن التقديرات الاحصائية الكمية.
56 il s'agit ici de fournir des estimations statistiques quantitatives.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اذاً ,مع هذا هراء المستوى العالي كم من المال نتحدث عنه؟ ....
de combien d'argent parle-t-on, pour de l'excellente qualité?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وعلى المستوى العالمي، هناك تراجع في كميات مياه الشرب المتوفرة ونوعيتها.
la quantité et la qualité des ressources d'eau potable disponibles diminuent partout dans le monde.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وكانت عمليات الرقابة على مستوى القرية والكميون تعززها الرقابة على المستوى الوطني.
les contrôles effectués au niveau du village et de la commune étaient renforcés par les contrôles à l'échelle nationale.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
كما تستمر اﻷبحاث بشأن تكنولوجيات لتخفيض كميات النفايات ذات المستوى العالي ونشاطها اﻹشعاعي.
la recherche se poursuit également dans le domaine des technologies destinées à réduire les quantités et la radioactivité des déchets de haute activité.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
إطار استراتيجي للقياس الكمي والرصد والتقييم والإبلاغ عن تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة على المستوى المحلي
cadre stratégique de quantification, de suivi, d'évaluation et de notification des réductions locales des émissions de gaz à effet de serre
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
♦ انعدام آليات تحليل الحالة وجمع البيانات النوعية والكمية على المستوى المحلي والإقليمي؛
:: l'analyse de la situation n'est pas satisfaisante et les mécanismes de collecte de données qualitatives et quantitatives sont insuffisants, tant au niveau local que régional;
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-لا -نعم يصدمني كم ينحط مستوى بعض الناس
oui, mais finalement sa vraie valeur ne peut être jugée que par la foi sincère insufflée dans le coeur des nombreux pèlerins venant visiter le sanctuaire, et plus important encore, dans les charitables contributions qu'ils font lorsqu'ils sont ici.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
أردت فقط أن أبيّن كم أن القليل يمكنه أن يرفع مستويات التوتر لدينا
c'est juste pour montrer combien il est facile de faire monter le stress.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(ﻫ) استحداث آلية تنمية نظيفة قطاعية لخفض كميات الانبعاثات دون خط أساس يُحدّد على المستوى القطاعي؛
e) mettre en place un mdp sectoriel pour les réductions d'émissions en dessous d'un niveau de référence défini au niveau sectoriel;
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
238- وبحلول نهاية أيلول/سبتمبر 2011، صودرت كميات المخدِّرات التالية على المستوى الوطني:
238. les saisies de drogue, opérées au niveau national ont évolué de 2007 à fin septembre 2011 comme suit:
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
مثل كم كانت تعتمد على مستوى ضمان (ولفان) على الراحة والقوة.
À quel point dépendait-elle de l'aisance et du pouvoir garantis de wolfmann ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(ج) أو إنتاج نواتج إضافية، مثل تعزيز النوعية أو كمية الخدمات، بنفس مستوى المدخلات؛
c) accroissent les produits, par exemple la qualité ou la quantité des services, pour un même niveau de moyens;
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: