Je was op zoek naar: كم المستوى (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

كم المستوى

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

كم الوقت المستغرق ليعرفوا أن المستوى يزداد؟

Frans

dans combien de temps va-t-il découvrir notre implication?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ويتضمن هذا المستوى كمية هائلة من المعلومات.

Frans

une grande quantité d'informations peut être obtenue de la sorte.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

-من كم مستوى؟

Frans

- sur combien?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

"دون المستوى وفخور بذلك" كم عمر هذا السجل؟

Frans

"sous-performant et fier de l'être." Ça date de quand ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

إن جزئياتك فى حالة تغير مستمر تتغير فى المستوى الكمى

Frans

tes molécules sont toujours en état de mouvement se décalant vers un état quantique.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

56 تستفسر الأسئلة عند هذا المستوى عن التقديرات الاحصائية الكمية.

Frans

56 il s'agit ici de fournir des estimations statistiques quantitatives.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

اذاً ,مع هذا هراء المستوى العالي كم من المال نتحدث عنه؟ ....

Frans

de combien d'argent parle-t-on, pour de l'excellente qualité?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وعلى المستوى العالمي، هناك تراجع في كميات مياه الشرب المتوفرة ونوعيتها.

Frans

la quantité et la qualité des ressources d'eau potable disponibles diminuent partout dans le monde.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وكانت عمليات الرقابة على مستوى القرية والكميون تعززها الرقابة على المستوى الوطني.

Frans

les contrôles effectués au niveau du village et de la commune étaient renforcés par les contrôles à l'échelle nationale.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

كما تستمر اﻷبحاث بشأن تكنولوجيات لتخفيض كميات النفايات ذات المستوى العالي ونشاطها اﻹشعاعي.

Frans

la recherche se poursuit également dans le domaine des technologies destinées à réduire les quantités et la radioactivité des déchets de haute activité.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

إطار استراتيجي للقياس الكمي والرصد والتقييم والإبلاغ عن تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة على المستوى المحلي

Frans

cadre stratégique de quantification, de suivi, d'évaluation et de notification des réductions locales des émissions de gaz à effet de serre

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

♦ انعدام آليات تحليل الحالة وجمع البيانات النوعية والكمية على المستوى المحلي والإقليمي؛

Frans

:: l'analyse de la situation n'est pas satisfaisante et les mécanismes de collecte de données qualitatives et quantitatives sont insuffisants, tant au niveau local que régional;

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

-لا -نعم يصدمني كم ينحط مستوى بعض الناس

Frans

oui, mais finalement sa vraie valeur ne peut être jugée que par la foi sincère insufflée dans le coeur des nombreux pèlerins venant visiter le sanctuaire, et plus important encore, dans les charitables contributions qu'ils font lorsqu'ils sont ici.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

أردت فقط أن أبيّن كم أن القليل يمكنه أن يرفع مستويات التوتر لدينا

Frans

c'est juste pour montrer combien il est facile de faire monter le stress.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

(ﻫ) استحداث آلية تنمية نظيفة قطاعية لخفض كميات الانبعاثات دون خط أساس يُحدّد على المستوى القطاعي؛

Frans

e) mettre en place un mdp sectoriel pour les réductions d'émissions en dessous d'un niveau de référence défini au niveau sectoriel;

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

238- وبحلول نهاية أيلول/سبتمبر 2011، صودرت كميات المخدِّرات التالية على المستوى الوطني:

Frans

238. les saisies de drogue, opérées au niveau national ont évolué de 2007 à fin septembre 2011 comme suit:

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

مثل كم كانت تعتمد على مستوى ضمان (ولفان) على الراحة والقوة.

Frans

À quel point dépendait-elle de l'aisance et du pouvoir garantis de wolfmann ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

(ج) أو إنتاج نواتج إضافية، مثل تعزيز النوعية أو كمية الخدمات، بنفس مستوى المدخلات؛

Frans

c) accroissent les produits, par exemple la qualité ou la quantité des services, pour un même niveau de moyens;

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,675,911 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK