Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
لحظة الموت يتغذى على أرواح الضحايا
the moment of death.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وأدعوكم الآن إلى الوقوف دقيقة صمت على أرواح الضحايا.
i would now invite you to observe a minute of silence in honour of the victims.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
دعونا نلتزم الصمت دقيقة واحدة حداداً على أرواح الضحايا.
may i ask you to observe a minute of silence in memory of all the victims.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ديسنتري" حصد أرواح... . ستة أيام من دون طعام...
"dysentery took the lives of... six days without food...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
وما زالت أرواح الضحايا الأبرياء الذين يبلغ عددهم 73 تنتظر إقامة العدل.
the 73 innocent victims are still waiting for justice to be done.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وأثناء هذا التجمع صلى ممثل الجالية الإسلامية الشيخ منير صلاة الغائب على أرواح الضحايا.
at this event the muslim community's representative - sheik munir - prayed for the dead.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وبالمثل، علينا أن نوقف الإجراءات العسكرية للإسرائيليين في تلك الأرض، التي لا تنجح إلا في حصد أرواح الضحايا الأبرياء.
similarly, we must stop the military actions of the israelis in that territory, which succeed only in claiming innocent victims.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ومن هذه الكارثة المعمارية، جسر( تليدو)فيعام1906.. حصد أرواح 75 شخص
and so, due to one architectural oversight, the toledo bridge disaster of 1906 claimed the lives of 75 people.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
التزام دقيقة صمت ترحما على أرواح ضحايا اﻷلغام
tribute to the victims of land-mines
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ولترقد أرواح ضحايا الإبادة الجماعية في رواندا بسلام.
may the victims of the rwanda genocide rest in peace.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وعلى مدى عام 2011، استمر العنف المرتبط بالنزاع في حصد أرواح العديد من المدنيين في أفغانستان.
throughout 2011, conflict-related violence continued to claim the lives of numerous civilians in afghanistan.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الوقوف حدادا على أرواح ضحايا الزلزال وأمواج تسونامي في اليابان
tribute to the memory of the victims of the earthquake and tsunami in japan
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
كما تسببت ظواهر الطقس المتطرفة، مثل موجة الحرارة في أوروبا والهند وبنغلاديش في حصد أرواح عشرات الألوف.
extreme weather events, such as the heatwave in europe, india, bangladesh and pakistan, claimed the lives of tens of thousands.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
فالفقر وسوء التغذية المتوطن يتحالفان مع أوجاع فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي يواصل حصد أرواح ملايين البشر.
poverty and endemic malnutrition are compounded by the agonies of hiv/aids, which continues to kill millions of individuals.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
الوقوف حدادا على أرواح ضحايا الهجمات الإرهابية التي وقعت يوم 11 أيلول/ سبتمبر 2001
tribute to the memory of the victims of the terrorist attacks of 11 september 2001
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
وقد شهدت جاكلين موريكاتيتي، الطالبة البالغة الثامنة عشرة من العمر، هذا الصراع العرقي الذي حصد أرواح أغلب أفراد أسرتها.
murekatete, an 18-year-old student, witnessed the ethnic conflict that claimed most of her family.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وبالرغم من النجاحات التي تحققت فإن عددا كبيرا من هذه الصراعات استمر لعقود وحصد أرواح ملايين من البشر.
there have been some successes, but many of these conflicts have lasted for decades, with millions of dead.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
30- وبما أن الإرهاب الفلسطيني قد حصد أرواح الآلاف من الإسرائيليين، فإن إسرائيل شيدت جداراً أمنياً غير عدائي من أجل حماية أرواح المدنيين.
given that palestinian terrorism had taken the lives of thousands of israelis, israel had built a temporary, non-violent security fence in order to protect civilians' lives.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وفي بغـداد، دمـِّـر مقر الأمم المتحدة بتفجيـر حصــد أرواح 22 شخصا أكثرهم من زملائنا الأكبر خبرة في الميدان.
in baghdad, the united nations headquarters was devastated by a bombing that claimed the lives of 22 people, many of whom were among the most experienced of our colleagues in the field.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وبناء على اقتراحها، وقفت اللجنة الاستشارية دقيقة صمت حِداداً على أرواح ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم.
at her suggestion, the advisory committee observed a minute of silence for the victims of human rights violations around the world.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: