Usted buscó: حصد أرواح الضحايا (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

حصد أرواح الضحايا

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

لحظة الموت يتغذى على أرواح الضحايا

Inglés

the moment of death.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

وأدعوكم الآن إلى الوقوف دقيقة صمت على أرواح الضحايا.

Inglés

i would now invite you to observe a minute of silence in honour of the victims.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

دعونا نلتزم الصمت دقيقة واحدة حداداً على أرواح الضحايا.

Inglés

may i ask you to observe a minute of silence in memory of all the victims.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

"ديسنتري" حصد أرواح... . ستة أيام من دون طعام...

Inglés

"dysentery took the lives of... six days without food...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

وما زالت أرواح الضحايا الأبرياء الذين يبلغ عددهم 73 تنتظر إقامة العدل.

Inglés

the 73 innocent victims are still waiting for justice to be done.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

وأثناء هذا التجمع صلى ممثل الجالية الإسلامية الشيخ منير صلاة الغائب على أرواح الضحايا.

Inglés

at this event the muslim community's representative - sheik munir - prayed for the dead.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وبالمثل، علينا أن نوقف الإجراءات العسكرية للإسرائيليين في تلك الأرض، التي لا تنجح إلا في حصد أرواح الضحايا الأبرياء.

Inglés

similarly, we must stop the military actions of the israelis in that territory, which succeed only in claiming innocent victims.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

ومن هذه الكارثة المعمارية، جسر( تليدو)فيعام1906.. حصد أرواح 75 شخص

Inglés

and so, due to one architectural oversight, the toledo bridge disaster of 1906 claimed the lives of 75 people.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

التزام دقيقة صمت ترحما على أرواح ضحايا اﻷلغام

Inglés

tribute to the victims of land-mines

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ولترقد أرواح ضحايا الإبادة الجماعية في رواندا بسلام.

Inglés

may the victims of the rwanda genocide rest in peace.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

وعلى مدى عام 2011، استمر العنف المرتبط بالنزاع في حصد أرواح العديد من المدنيين في أفغانستان.

Inglés

throughout 2011, conflict-related violence continued to claim the lives of numerous civilians in afghanistan.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

الوقوف حدادا على أرواح ضحايا الزلزال وأمواج تسونامي في اليابان

Inglés

tribute to the memory of the victims of the earthquake and tsunami in japan

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

كما تسببت ظواهر الطقس المتطرفة، مثل موجة الحرارة في أوروبا والهند وبنغلاديش في حصد أرواح عشرات الألوف.

Inglés

extreme weather events, such as the heatwave in europe, india, bangladesh and pakistan, claimed the lives of tens of thousands.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

فالفقر وسوء التغذية المتوطن يتحالفان مع أوجاع فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي يواصل حصد أرواح ملايين البشر.

Inglés

poverty and endemic malnutrition are compounded by the agonies of hiv/aids, which continues to kill millions of individuals.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

الوقوف حدادا على أرواح ضحايا الهجمات الإرهابية التي وقعت يوم 11 أيلول/ سبتمبر 2001

Inglés

tribute to the memory of the victims of the terrorist attacks of 11 september 2001

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Árabe

وقد شهدت جاكلين موريكاتيتي، الطالبة البالغة الثامنة عشرة من العمر، هذا الصراع العرقي الذي حصد أرواح أغلب أفراد أسرتها.

Inglés

murekatete, an 18-year-old student, witnessed the ethnic conflict that claimed most of her family.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

وبالرغم من النجاحات التي تحققت فإن عددا كبيرا من هذه الصراعات استمر لعقود وحصد أرواح ملايين من البشر.

Inglés

there have been some successes, but many of these conflicts have lasted for decades, with millions of dead.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

30- وبما أن الإرهاب الفلسطيني قد حصد أرواح الآلاف من الإسرائيليين، فإن إسرائيل شيدت جداراً أمنياً غير عدائي من أجل حماية أرواح المدنيين.

Inglés

given that palestinian terrorism had taken the lives of thousands of israelis, israel had built a temporary, non-violent security fence in order to protect civilians' lives.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وفي بغـداد، دمـِّـر مقر الأمم المتحدة بتفجيـر حصــد أرواح 22 شخصا أكثرهم من زملائنا الأكبر خبرة في الميدان.

Inglés

in baghdad, the united nations headquarters was devastated by a bombing that claimed the lives of 22 people, many of whom were among the most experienced of our colleagues in the field.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

وبناء على اقتراحها، وقفت اللجنة الاستشارية دقيقة صمت حِداداً على أرواح ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم.

Inglés

at her suggestion, the advisory committee observed a minute of silence for the victims of human rights violations around the world.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,490,358 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo