Usted buscó: لا حول ولا قوة إلا بالله (Árabe - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

لا حول ولا قوة إلا بالله

Inglés

there is no power to avoid evil and no power tod good except with help of allah

Última actualización: 2020-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

لا حول ولا قوة الا بالله

Inglés

there is no power or strength but with god.

Última actualización: 2019-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم

Inglés

there is no power but from god

Última actualización: 2020-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

لا حول ولا قوة له

Inglés

helpless

Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

لا حول لي ولا قوة.

Inglés

i've got nothing.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

لا حولة ولا قوة إلا باله

Inglés

oh my god!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

شعرت انني لا حول ولا قوة لي كذلك

Inglés

i felt powerless too--

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Árabe

إنه جثة هامدة لا حول ولا قوة.

Inglés

he's lifeless and limp.

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

iأنا آسف أن أقول أنني لا حول ولا قوة

Inglés

i am sorry. in the circumstances, i can't do anything.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

لا حول ولا قوة الا بالله أسـتغفر الله العظيم وأتوب اليه الله يدمرهم

Inglés

shahidas are like our sports stars to palestinian kids.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

-لا حول لهنّ ولا قوّة .

Inglés

- those poor souls.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

لا حول ولا قوة الا بالله أسـتغفر الله العظيم واتوب اليه الله يدمرهم آمين

Inglés

maybe he wanted to make sure that he got the 70 virgins, instead of some muslim with an alias he used.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

أصبحت بلا حول ولا قوة.

Inglés

- yeah? i was, uh, helpless.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

رضيتبنفسيوقدريإليك الأمر لك يـا عزيز يـا جبّـار ليسهنـاكأحدنتّكـلعليه غيرك ولا حول ولا قوة إلا بالله

Inglés

i obey your orders and your power, and there will be no reversal and no power but that of god.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

إنك أرملة بلا حول ولا قوة.

Inglés

you poor, defenseless little widow.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

،أطفالي لا حول ولا قوة لهم .لكن لا بأس بذلك

Inglés

my kids are helpless, but maybe that's okay.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

لا حول ولا قوة لا يوجد شخص اسمه ايمان في اي من الغرف

Inglés

the decision isn't in your hands, it's in god's.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

انت عار وكسرة وجه تعامل حيوانات لا حول ولا قوة لها هيجي.

Inglés

embarrassing, treat animals helpless like that.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

والشعب الفلسطيني لا حول ولا قوة له أمام حملة العقاب الجماعي هذه.

Inglés

the palestinian population is helpless in the face of this drive for collective punishment.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

أنا بلا حول ولا قوّة

Inglés

i am powerless.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,777,676 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo