Hai cercato la traduzione di لا حول ولا قوة إلا بالله da Arabo a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

لا حول ولا قوة إلا بالله

Inglese

there is no power to avoid evil and no power tod good except with help of allah

Ultimo aggiornamento 2020-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

لا حول ولا قوة الا بالله

Inglese

there is no power or strength but with god.

Ultimo aggiornamento 2019-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم

Inglese

there is no power but from god

Ultimo aggiornamento 2020-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

لا حول ولا قوة له

Inglese

helpless

Ultimo aggiornamento 2022-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

لا حول لي ولا قوة.

Inglese

i've got nothing.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

لا حولة ولا قوة إلا باله

Inglese

oh my god!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

شعرت انني لا حول ولا قوة لي كذلك

Inglese

i felt powerless too--

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

إنه جثة هامدة لا حول ولا قوة.

Inglese

he's lifeless and limp.

Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

iأنا آسف أن أقول أنني لا حول ولا قوة

Inglese

i am sorry. in the circumstances, i can't do anything.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

لا حول ولا قوة الا بالله أسـتغفر الله العظيم وأتوب اليه الله يدمرهم

Inglese

shahidas are like our sports stars to palestinian kids.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

-لا حول لهنّ ولا قوّة .

Inglese

- those poor souls.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

لا حول ولا قوة الا بالله أسـتغفر الله العظيم واتوب اليه الله يدمرهم آمين

Inglese

maybe he wanted to make sure that he got the 70 virgins, instead of some muslim with an alias he used.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

أصبحت بلا حول ولا قوة.

Inglese

- yeah? i was, uh, helpless.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

رضيتبنفسيوقدريإليك الأمر لك يـا عزيز يـا جبّـار ليسهنـاكأحدنتّكـلعليه غيرك ولا حول ولا قوة إلا بالله

Inglese

i obey your orders and your power, and there will be no reversal and no power but that of god.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

إنك أرملة بلا حول ولا قوة.

Inglese

you poor, defenseless little widow.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

،أطفالي لا حول ولا قوة لهم .لكن لا بأس بذلك

Inglese

my kids are helpless, but maybe that's okay.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

لا حول ولا قوة لا يوجد شخص اسمه ايمان في اي من الغرف

Inglese

the decision isn't in your hands, it's in god's.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

انت عار وكسرة وجه تعامل حيوانات لا حول ولا قوة لها هيجي.

Inglese

embarrassing, treat animals helpless like that.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

والشعب الفلسطيني لا حول ولا قوة له أمام حملة العقاب الجماعي هذه.

Inglese

the palestinian population is helpless in the face of this drive for collective punishment.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

أنا بلا حول ولا قوّة

Inglese

i am powerless.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,692,790 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK