Vous avez cherché: arbeid (Afrikaans - Anglais)

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

arbeid

Anglais

transport cost

Dernière mise à jour : 2024-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

sinoniem vir arbeid

Anglais

synonymous with

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

arbeid, die suid-afrikaanse polisiediens,

Anglais

department of labour, south african

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

die mens gaan uit na sy werk en na sy arbeid tot die aand toe.

Anglais

man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

in enige moeitevolle arbeid is voordeel, maar praatjies is net tot gebrek.

Anglais

in all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

of het net ek en barnabas geen reg om die hande-arbeid na te laat nie?

Anglais

or i only and barnabas, have not we power to forbear working?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

twee is beter as een, want hulle het 'n goeie beloning vir hulle moeitevolle arbeid.

Anglais

two are better than one; because they have a good reward for their labour.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

al die moeitevolle arbeid van 'n mens is vir sy mond, en tog word die begeerte nie bevredig nie.

Anglais

all the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

maar hy wat plant en hy wat natmaak, is een, maar elkeen sal sy eie loon volgens sy eie arbeid ontvang.

Anglais

now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

daarom het ek my begewe om my hart aan wanhoop oor te gee vanweë al die arbeid wat ek met moeite verrig het onder die son.

Anglais

therefore i went about to cause my heart to despair of all the labour which i took under the sun.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

maar as ek in die vlees moet lewe, dan beteken dit vir my vrugbare arbeid; en wat ek sal kies, weet ek nie.

Anglais

but if i live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what i shall choose i wot not.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ek het julle gestuur om te maai waar julle nie aan gewerk het nie. ander het gewerk, en julle het in hulle arbeid ingegaan.

Anglais

i sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

daar is toe opsigters van dwangarbeid oor hulle aangestel om hulle met harde arbeid te verdruk. en hulle het vir farao die voorraadstede pitom en raämses gebou.

Anglais

therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. and they built for pharaoh treasure cities, pithom and raamses.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

en ook--dat elke mens eet en drink en die goeie geniet by al sy moeitevolle arbeid; dit is 'n gawe van god.

Anglais

and also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

verder het ek gesien dat al die moeitevolle arbeid en al die bekwaamheid by die werk naywer is van die een teenoor die ander. ook dit is tevergeefs en 'n gejaag na wind.

Anglais

again, i considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. this is also vanity and vexation of spirit.

Dernière mise à jour : 2014-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

dit is nie 'n goed wat in die mens kleef dat hy eet en drink en sy siel die goeie laat geniet by sy moeitevolle arbeid nie. ek het gesien dat dit ook kom uit die hand van god.

Anglais

there is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. this also i saw, that it was from the hand of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

daarom het ek die vreugde geprys, dat daar niks beters is vir die mens onder die son nie as om te eet en te drink en hom te verheug, en dat dit hom mag begelei by sy moeitevolle arbeid gedurende die dae van sy lewe wat god hom gee onder die son.

Anglais

then i commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which god giveth him under the sun.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ek ken jou werke en jou arbeid en jou lydsaamheid, en dat jy slegte mense nie kan verdra nie; en dat jy dié op die proef gestel het wat sê dat hulle apostels is en dit nie is nie, en hulle leuenaars bevind het;

Anglais

i know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

in 1956 is 'n revolusionêre protes in transkei (vandag bekend as pretoria) gehou, en die vroueprotes is gehou om die onmenslike paswette van suid-afrika gedurende die apartheidstyd te beveg. die paswette is geskep om die nie-blanke nedersettings te beheer, en dwing swart mense om op plekke te woon waar hul arbeid tot voordeel van wit setlaars sal wees. apartheid is ontwerp om verskillende rasse te dwing om op hul eie te ontwikkel, wat nie-blanke suid-afrikaners tot armoede en hopeloosheid gedwing het. die paswette bl

Anglais

in 1956 a revolutionary protest was held in transkei (today known as pretoria), the women’s protest was held to fight the unhuman pass laws of south africa during the apartheid era. the pass laws were created to control the non white settlements, forcing black people to reside in places where their labor would benefit white settlers. apartheid was designed to force different races to develop on their own, which forced non white south africans into poverty and hopelessness. the pass laws also p

Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,949,581,153 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK