Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bedryfs
verbruikers
Dernière mise à jour : 2021-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
langtermyn laste
long-term liabilities
Dernière mise à jour : 2020-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bates en laste
assets and liabilities
Dernière mise à jour : 2015-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
definisie van bates en laste
definition of assets and liabilities
Dernière mise à jour : 2020-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sterf laste sien 'van sterf blikkantein
die laste sien van die blikkantein
Dernière mise à jour : 2015-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jy wil die luste, maar nie die laste hê nie?
you like the pleasures, but not the troubles, huh ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
ek is jammer dat dit op die laste minuut gedoen was.
it's a pleasure
Dernière mise à jour : 2020-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
onbillik beskou as dit laste oplê en voordele of geleeethede van
regarded as unfair when it imposes burden or withholds benefits
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(ii) ân balansstaat toon wat die bates en laste van die fonds toon soos aan die
(ii) a balance sheet showing the assets and liabilities of the fund as at the end
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ook al werf hulle onder die volke, ek sal hulle nou saamraap, en hulle sal begin minder word weens die laste deur die koning van die vorste opgelê.
yea, though they have hired among the nations, now will i gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en hy sê: wee julle ook, wetgeleerdes, want julle lê laste op die mense wat swaar is om te dra, en self roer julle die laste nie met een van julle vingers aan nie.
and he said, woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hy sal die israeliete uit hulle egiptiese slawerny red (vers 6). moses het dit in 'n drievoudige uitdrukking gekommunikeer, wat die volledigheid van die verlossing voorgestel het: "ek sal julle uitbring onder die laste van die egiptenare ... ek sal julle verlos van hulle slawerny ... ek sal julle verlos met 'n uitgestrekte arm en met groot oordele. "
moses was "as god" to pharaoh, in that he was the person who revealed god's will and sovereignly gave pharaoh orders (v. 1). pharaoh was to be the executor of that will. aaron would be moses' "prophet" as he stood between moses and pharaoh, and communicated moses' and god's will to the king.
Dernière mise à jour : 2019-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent