Vous avez cherché: elisáma (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

elisáma

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

en elisáma en beëljada en elifélet.

Anglais

and elishama, and beeliada, and eliphalet.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

verder jibhar en elisáma en elifélet

Anglais

ibhar also, and elishama, and eliphelet,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en sallum van jekámja, en jekámja van elisáma.

Anglais

and shallum begat jekamiah, and jekamiah begat elishama.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

op die sewende dag die owerste van die kinders van efraim, elisáma, die seun van ammíhud.

Anglais

on the seventh day elishama the son of ammihud, prince of the children of ephraim, offered:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarna het weggetrek die vaandel van die laer van efraim se kinders volgens hulle leërafdelings; en oor sy afdeling was elisáma, die seun van ammíhud.

Anglais

and the standard of the camp of the children of ephraim set forward according to their armies: and over his host was elishama the son of ammihud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die vaandel van die laer van efraim volgens hulle leërafdelings moet aan die westekant wees; en elisáma, die seun van ammíhud, moet owerste oor die seuns van efraim wees.

Anglais

on the west side shall be the standard of the camp of ephraim according to their armies: and the captain of the sons of ephraim shall be elishama the son of ammihud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en as dankoffer: twee beeste, vyf ramme, vyf bokramme, vyf jaaroud lammers. dit was die offer van elisáma, die seun van ammíhud.

Anglais

and for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of elishama the son of ammihud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle het na die koning in die voorhof gegaan--die rol het hulle weggesit in die kamer van elisáma, die skrywer--en al die woorde voor die ore van die koning gemeld.

Anglais

and they went in to the king into the court, but they laid up the roll in the chamber of elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en saam met hulle die leviete semája en netánja en sebádja en asahel en semíramot en jónatan en adónia en tobía en tob-adónia, die leviete; en saam met hulle die priesters elisáma en joram.

Anglais

and with them he sent levites, even shemaiah, and nethaniah, and zebadiah, and asahel, and shemiramoth, and jehonathan, and adonijah, and tobijah, and tob-adonijah, levites; and with them elishama and jehoram, priests.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

maar in die sewende maand het ismael, die seun van netánja, die seun van elisáma, uit die koninklike geslag, gekom en tien manne saam met hom en gedálja doodgeslaan, ook die jode en die chaldeërs wat saam met hom in mispa was.

Anglais

but it came to pass in the seventh month, that ishmael the son of nethaniah, the son of elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote gedaliah, that he died, and the jews and the chaldees that were with him at mizpah.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

gaan hy af na die huis van die koning, in die kamer van die skrywer, waar toe juis al die vorste gesit het: elisáma, die skrywer, en delája, die seun van semája, en Élnatan, die seun van akbor, en gemárja, die seun van safan, en sedekía, die seun van hanánja, en al die vorste.

Anglais

then he went down into the king's house, into the scribe's chamber: and, lo, all the princes sat there, even elishama the scribe, and delaiah the son of shemaiah, and elnathan the son of achbor, and gemariah the son of shaphan, and zedekiah the son of hananiah, and all the princes.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,302,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK