Vous avez cherché: ofir (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

ofir

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

en ek sal sterwelinge skaarser maak as fyn goud, en mense as goud van ofir.

Anglais

i will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of ophir.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en gooi die gouderts in die stof en tussen die rotse van die spruite die goud van ofir.

Anglais

then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of ophir as the stones of the brooks.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die goud van ofir weeg daar nie teen op nie, ook nie die kosbare onikssteen en saffier nie.

Anglais

it cannot be valued with the gold of ophir, with the precious onyx, or the sapphire.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dogters van konings is onder u staatsdogters; die koningin staan aan u regterhand in goud van ofir.

Anglais

hearken, o daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

maar ook die dienaars van huram en die dienaars van salomo wat goud uit ofir gebring het, het sandelhout en edelgesteentes aangevoer.

Anglais

and the servants also of huram, and the servants of solomon, which brought gold from ophir, brought algum trees and precious stones.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle het in ofir aangekom en daarvandaan goud gaan haal, vier honderd en twintig talente, en dit na koning salomo gebring.

Anglais

and they came to ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king solomon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

drie duisend talente goud, uit goud van ofir, en sewe duisend talente gelouterde silwer om daarmee die mure van die geboue oor te trek;

Anglais

even three thousand talents of gold, of the gold of ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses withal:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en huram het aan hom deur sy dienaars skepe gestuur en dienaars wat die see ken; en hulle het saam met salomo se dienaars in ofir aangekom, en daarvandaan vier honderd en vyftig talente goud gaan haal en na koning salomo gebring.

Anglais

and huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of solomon to ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king solomon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,743,974 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK