Vous avez cherché: van jou sal net ‘n bloedkol bly (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

van jou sal net ‘n bloedkol bly

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

en dis die laaste wat iemand van jou sal hoor

Anglais

and that will be your last mention in the acting world.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Afrikaans

vat meer as net ’n kwalifikasie om

Anglais

qualification to do what you are

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dan moet jy die fees van die weke hou vir die here jou god ooreenkomstig die vrywillige offer van jou hand wat jy sal gee, namate die here jou god jou sal seën.

Anglais

and thou shalt keep the feast of weeks unto the lord thy god with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give unto the lord thy god, according as the lord thy god hath blessed thee:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en van jou seuns wat uit jou sal voortkom, wat jy sal verwek, sal hulle neem, dat hulle hofdienaars word in die paleis van die koning van babel.

Anglais

and of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of babylon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

as by jou, in een van jou poorte wat die here jou god jou sal gee, 'n man of 'n vrou gevind word wat doen wat verkeerd is in die oë van die here jou god deur sy verbond te oortree,

Anglais

if there be found among you, within any of thy gates which the lord thy god giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the lord thy god, in transgressing his covenant,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

juda, jy is dit! jou sal jou broers loof. jou hand sal op die nek van jou vyande wees; voor jou sal die seuns van jou vader hulle neerbuig.

Anglais

judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

jy het jou vermoei met die menigte van jou planne; laat hulle tog optree en jou red--die wat die hemel indeel, die sterrekykers wat elke maand laat weet wat oor jou sal kom.

Anglais

thou art wearied in the multitude of thy counsels. let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en as die pad vir jou te lank is, as jy dit nie kan vervoer nie, omdat die plek wat die here jou god sal uitkies om sy naam daar te vestig, te ver van jou af is, as die here jou god jou sal seën,

Anglais

and if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the lord thy god shall choose to set his name there, when the lord thy god hath blessed thee:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as daar by jou 'n arme is, een uit jou broers, in een van jou poorte, in jou land wat die here jou god jou sal gee, dan moet jy jou hart nie verhard en jou hand nie toehou vir jou arm broer nie.

Anglais

if there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the lord thy god giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n derde deel van jou sal aan die pes sterwe en deur hongersnood in jou omkom; en 'n derde deel sal deur die swaard rondom jou val; en 'n derde deel sal ek na al die windstreke verstrooi, en ek sal 'n swaard agter hulle uittrek.

Anglais

a third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee and i will scatter a third part into all the winds, and i will draw out a sword after them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,050,866 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK