Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en sy het in die huis van sagaría gekom en elisabet gegroet.
사 가 랴 의 집 에 들 어 가 엘 리 사 벳 에 게 문 안 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hulle het geen kind gehad nie, omdat elisabet onvrugbaar was en albei op ver gevorderde leeftyd.
엘 리 사 벳 이 수 태 를 못 하 므 로 저 희 가 무 자 하 고 두 사 람 의 나 이 많 더
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en die tyd dat sy moeder moes word, is vir elisabet vervul, en sy het 'n seun gebaar.
엘 리 사 벳 이 해 산 할 기 한 이 차 서 아 들 을 낳 으
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en toe elisabet die groet van maria hoor, het die kindjie in haar skoot opgespring; en elisabet is vervul met die heilige gees
엘 리 사 벳 이 마 리 아 의 문 안 함 을 들 으 매 아 이 가 복 중 에 서 뛰 노 는 지 라 엘 리 사 벳 이 성 령 의 충 만 함 을 입
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en kyk, elisabet, jou bloedverwant, het self ook 'n seun ontvang in haar ouderdom, en hierdie maand is die sesde vir haar wat onvrugbaar genoem is.
보 라 네 친 족 엘 리 사 벳 도 늙 어 서 아 들 을 배 었 느 니 라 본 래 수 태 하 지 못 한 다 하 던 이 가 이 미 여 섯 달 이 되 었 나
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar die engel sê vir hom: moenie vrees nie, sagaría, want jou gebed is verhoor, en jou vrou elisabet sal vir jou 'n seun baar, en jy moet hom johannes noem.
천 사 가 일 러 가 로 되 ` 사 가 랴 여 무 서 워 말 라 너 의 간 구 함 이 들 린 지 라 네 아 내 엘 리 사 벳 이 네 게 아 들 을 낳 아 주 리 니 그 이 름 을 요 한 이 라 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :