Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en sy het in die huis van sagaría gekom en elisabet gegroet.
사 가 랴 의 집 에 들 어 가 엘 리 사 벳 에 게 문 안 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het geen kind gehad nie, omdat elisabet onvrugbaar was en albei op ver gevorderde leeftyd.
엘 리 사 벳 이 수 태 를 못 하 므 로 저 희 가 무 자 하 고 두 사 람 의 나 이 많 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die tyd dat sy moeder moes word, is vir elisabet vervul, en sy het 'n seun gebaar.
엘 리 사 벳 이 해 산 할 기 한 이 차 서 아 들 을 낳 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe elisabet die groet van maria hoor, het die kindjie in haar skoot opgespring; en elisabet is vervul met die heilige gees
엘 리 사 벳 이 마 리 아 의 문 안 함 을 들 으 매 아 이 가 복 중 에 서 뛰 노 는 지 라 엘 리 사 벳 이 성 령 의 충 만 함 을 입
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en kyk, elisabet, jou bloedverwant, het self ook 'n seun ontvang in haar ouderdom, en hierdie maand is die sesde vir haar wat onvrugbaar genoem is.
보 라 네 친 족 엘 리 사 벳 도 늙 어 서 아 들 을 배 었 느 니 라 본 래 수 태 하 지 못 한 다 하 던 이 가 이 미 여 섯 달 이 되 었 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar die engel sê vir hom: moenie vrees nie, sagaría, want jou gebed is verhoor, en jou vrou elisabet sal vir jou 'n seun baar, en jy moet hom johannes noem.
천 사 가 일 러 가 로 되 ` 사 가 랴 여 무 서 워 말 라 너 의 간 구 함 이 들 린 지 라 네 아 내 엘 리 사 벳 이 네 게 아 들 을 낳 아 주 리 니 그 이 름 을 요 한 이 라 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: