Vous avez cherché: gehardloop (Afrikaans - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Italian

Infos

Afrikaans

gehardloop

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Italien

Infos

Afrikaans

stel as waar wanneer die gebruiker die eerstemaalse opstellingslimmerd gehardloop het.

Italien

impostato a vero quando l'utente ha esguito per la prima volta l'assistente alla configurazione.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

kon nie het-eens-gehardloop merkergids %s skep nie: %s

Italien

creazione simbolo della directoy eseguito una volta non riuscita %s: %s

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en dadelik toe die hele skare hom sien, was hulle baie verbaas en het na hom gehardloop en hom gegroet.

Italien

tutta la folla, al vederlo, fu presa da meraviglia e corse a salutarlo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle het haastig weggegaan van die graf met vrees en groot blydskap, en gehardloop om dit aan sy dissipels te vertel.

Italien

abbandonato in fretta il sepolcro, con timore e gioia grande, le donne corsero a dare l'annunzio ai suoi discepoli

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hy het vooruit gehardloop en in 'n wildevyeboom geklim, sodat hy hom kon sien, want hy sou daarlangs verbygaan.

Italien

allora corse avanti e, per poterlo vedere, salì su un sicomoro, poiché doveva passare di là

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die twee het saam gehardloop, en die ander dissipel het vooruit gehardloop, vinniger as petrus, en eerste by die graf gekom.

Italien

correvano insieme tutti e due, ma l'altro discepolo corse più veloce di pietro e giunse per primo al sepolcro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en toe die kreupel man wat genees was, aan petrus en johannes vashou, het die hele volk uitermate verbaas na hulle gehardloop in die pilaargang wat salomo s'n genoem word.

Italien

mentr'egli si teneva accanto a pietro e giovanni, tutto il popolo fuor di sé per lo stupore accorse verso di loro al portico detto di salomone

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

laat kom wat wil, sê hy, ek hardloop. en hy antwoord hom: hardloop! en ahímaäs het met die pad na die jordaanstreek gehardloop en die kusiet verbygegaan.

Italien

e l'altro: «qualunque cosa avvenga, voglio correre». ioab gli disse: «corri!». allora achimaaz prese la corsa per la strada della valle e oltrepassò l'etiope

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

spesifiseer die prioriteit waarmee die skermspaarder mee sal hardloop. 'n hoër prioriteit mag beteken dat die skermspaarder vinniger sal hardloop, alhoewel dit die spoed verminder van ander programme gehardloop terwyl die skermspaarder aktief is.

Italien

specifica la priorità con cui deve essere eseguito il salva schermo. una priorità più alta può significare che il salvaschermo viene eseguito più velocemente ma riduce la velocità di altri programmi che girano insieme al salvaschermo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

gebruik: apt-ftparchive [keuses] bevel bevele: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive genereer indekslêers vir debian argiewe. dit ondersteun vele style van generering van volledig outomatiseer tot funksionele vervangings vir dpkg-scanpackages en dpkg-scansources apt-ftparchive genereer pakket lêers uit ʼn boom van .debs. die pakket leer bevat die inhoud van al die beheer velde vanaf elke pakket asook die md5 huts en lêergrootte. ʼn oorskryf lêer word ondersteun om die waarde van prioriteit en afdeling af te dwing. soortgelyk genereer apt-ftparchive bronne lêers uit ʼn boom van dsc’s. die --source-override keuse kan gebruik word om ʼn src oorskryf lêer te spesifiseer die 'packages' en 'sources' bevel moet in die wortel van die boom gehardloop word. binarypath moet wys na die basis van die rekursiewe soektog en die oorskryf lêer moet oorskryf vlae bevat. pathprefix word toegevoeg tot die lêernaam velde indien teenwoordig. gebruiksvoorbeeld uit die debian-argief: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages keuses: -h hierdie hulp teks --md5 beheer md5 generering -s=? bron oorskryf lêer -q stil -d=? kies die vrywillige caheringsdatabasis --no-delink stel ontkoppeling ontfoutingsmodus in staat --contents beheer inhoudslêer generering -c=? lees hierdie konfigurasie lêer -o=? stel ʼn arbitrêre konfigurasie keuse

Italien

uso: apt-ftparchive [opzioni] comando comandi: packages percorso_al_binario [file_override [prefisso_percorso] sources percorso_ai_sorgenti [file_override [prefisso_percorso] contents percorso release percorso generate configurazione [gruppi] clean configurazione apt-ftparchive genera file di indice per gli archivi debian. supporta molti stili di generazione da completamente automatici ad alternative funzionali per dpkg-scanpackages e dpkg-scansources apt-ftparchive genera file packages da un albero di ".deb". il file package contiene le informazioni di tutti i campi control da ogni pacchetto, così come l'hash md5 e la dimensione del file. un file override è supportato per forzare i valori di priorità e sezione. similmente, apt-ftparchive genera file sources da un albero di .dscs. l'opzione --source-override può essere usata per specificare un file di override per i sorgenti i comandi "packages" e "sources" devono essere eseguiti nella root dell'albero. il percorso al binario deve puntare alla base della ricerca ricorsiva e il file override deve contenere le opzioni di override. il prefisso del percorso è aggiunto al campo filename se presente. esempio di utilizzo dall'archivio debian: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages opzioni: -h mostra questo aiuto --md5 controlla la generazione dell'md5 -s=? file override dei sorgenti -q silenzioso -d=? seleziona il database di cache opzionale --no-delink abilita la modalità di debug del delinking --contents controlla la generazione del file "contents" -c=? legge come configurazione il file specificato -o=? imposta un'opzione arbitraria di configurazione

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,533,350 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK