Vous avez cherché: betroubaar (Afrikaans - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Romanian

Infos

Afrikaans

betroubaar

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Roumain

Infos

Afrikaans

kom dat vir jou as betroubaar gedrag oor?

Roumain

Ţi se pare că ar trebui să am încredere în ea?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

sertifikaat is self- signed en dus dalk mag nie wees betroubaar.

Roumain

certificatul este autosemnat, astfel încît nu poate fi de încredere.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

probeerslae na kies beste pnm formaat vir dokument; nie altyd betroubaar.

Roumain

Încearcă să aleagă cel mai bun format pnm pentru document; nu este întotdeauna sigur.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

probeerslae na kies beste monokroom pnm formaat vir dokument; nie altyd betroubaar.

Roumain

Încearcă să aleagă cel mai bun format pnm monocrom pentru document; nu este întotdeauna sigur.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

net so moet die vroue waardig wees, geen kwaadspreeksters nie, nugter, betroubaar in alles.

Roumain

femeile, de asemenea, trebuie să fie cinstite, neclevetitoare, cumpătate, credincioase în toate lucrurile.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

mem. die werke van sy hande is trou en reg; noen. al sy bevele is betroubaar.

Roumain

lucrările mînilor lui sînt credincioşie şi dreptate; toate poruncile lui sînt adevărate,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die betroubaar kde sessie bestuurder wat praat die standaard x11r6 sessie bestuuring protokol (xsmp).

Roumain

un gestionar de sesiune kde care comunică prin protocolul standard de gestiune a sesiunii x11r6 (xsmp).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

in verband met die maagde het ek geen bevel van die here nie, maar ek gee my mening as iemand wat deur die barmhartigheid van die here betroubaar is.

Roumain

cît despre fecioare, n'am o poruncă din partea domnului. le dau însă un sfat, ca unul care am căpătat dela domnul harul să fiu vrednic de crezare.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die wat met kwaadsprekery omgaan, maak 'n geheim openbaar, maar hy wat betroubaar is van gees, bedek 'n saak.

Roumain

cine umblă cu bîrfeli dă pe faţă lucruri ascunse, dar sufletul credincios ţine ce i s'a încredinţat. -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en dat hy hom opgewek het uit die dode, sodat hy nie meer tot verderwing sou terugkeer nie, het hy só gespreek: ek sal aan julle gee die heilige weldade van dawid wat betroubaar is.

Roumain

că l -a înviat din morţi, aşa că nu se va mai întoarce în putrezire, a spus -o cînd a zis: ,,vă voi împlini cu toată credincioşia făgăduinţele sfinte, pe cari le-am făcut lui david.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hy het vir my gesê: hierdie woorde is betroubaar en waaragtig; en die here, die god van die heilige profete, het sy engel gestuur om sy diensknegte te toon wat gou moet gebeur.

Roumain

Şi îngerul mi -a zis: ,,aceste cuvinte sînt vrednice de crezare şi adevărate. Şi domnul, dumnezeul duhurilor proorocilor, a trimes pe îngerul său să arate robilor săi lucrurile, cari au să se întîmple în curînd. -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

net soos u gesien het dat sonder toedoen van mensehande 'n klip van die berg af losgeraak het wat die yster, die koper, die klei, die silwer en die goud verbrysel het. die grote god het aan die koning bekend gemaak wat hierna sal gebeur; en die droom is waar en sy uitlegging betroubaar.

Roumain

aceasta înseamnă piatra, pe care ai văzut -o deslipindu-se din munte, fără ajutorul vreunei mîni, şi care a sfărîmat ferul, arama, lutul, argintul şi aurul. dumnezeul cel mare a făcut deci cunoscut împăratului ce are să se întîmple după aceasta. visul este adevărat, şi tîlcuirea lui este temeinică.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,477,653 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK