Vous avez cherché: vervoer (Afrikaans - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Turc

Infos

Afrikaans

vervoer

Turc

ulaşım

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

- hy het gesit vir besit en vervoer van plofstof.

Turc

patlayıcıların alımıyla ve satımıyla uğraşmış.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

'n magtiging vir militêre vervoer van kaboel na el salvador.

Turc

yetkilendirilen askeri nakil. kâbil'den el salvador'a.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

dit sal die dienswerk van die geslagte van die gersoniete wees by die diens en by die vervoer:

Turc

‹‹hizmet etmek ve yük taşımak konusunda gerşon boylarının sorumluluğu şudur:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

en sy dienaars het hom na jerusalem vervoer en hom in sy graf by sy vaders begrawe in die stad van dawid.

Turc

adamları ahazyanın cesedini bir savaş arabasına koyup yeruşalime götürdüler. onu davut kentinde atalarının yanına, kendi mezarına gömdüler.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

en hulle het hom op perde vervoer, en hy is begrawe in jerusalem by sy vaders in die stad van dawid.

Turc

Ölüsü at sırtında yeruşalime getirildi, davut kentinde atalarının yanına gömüldü.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

nebukadnésar, die koning van babel, het teen hom opgetrek en hom met koperkettings geboei om hom na babel te vervoer.

Turc

yehoyakime saldıran babil kralı nebukadnessar babile götürmek için onu tunç zincirlerle bağladı.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

en hulle het die ark van god op 'n nuwe wa vervoer uit die huis van abinádab, en ussa en agjo het die wa gedrywe.

Turc

tanrının sandığını avinadavın evinden alıp yeni bir arabaya koydular. arabayı uzzayla ahyo sürüyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

en kenánja, die owerste van die leviete, was aangestel oor die vervoer; hy het die vervoer gereël want hy het dit verstaan.

Turc

levililerin önderi kenanya ise ezgilerden sorumluydu. bu konuda yetenekliydi. ‹‹oktavlı›› anlamına da gelebilir.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

daarom het die here die leërowerstes van die koning van assirië oor hulle gebring, en dié het manasse met hake gevang en hom met koperkettings geboei en hom na babel vervoer.

Turc

bunun üzerine rab asur kralının ordu komutanlarını onların üzerine gönderdi. manaşşeyi tutsak alıp burnuna çengel taktılar; tunç zincirlerle bağlayıp babile götürdüler.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

daarna het jakob weggetrek van berséba af. en die seuns van israel het hulle vader jakob met hulle kinders en hulle vroue op die waens gelaai wat farao gestuur het om hom te vervoer.

Turc

yakup beer-Şevadan ayrıldı. oğulları yakupu -İsraili- götürmek üzere firavunun gönderdiği arabalara onu, kendi çocuklarıyla karılarını bindirdiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

toe gee hy bevel aan die opsigter oor sy huis en sê: maak die sakke van die manne vol met lewensmiddele soveel as hulle kan vervoer, en sit elkeen se geld bo in sy sak;

Turc

yusuf kâhyasına, ‹‹bu adamların torbalarına taşıyabilecekleri kadar yiyecek doldur›› diye buyurdu, ‹‹her birinin parasını torbasının ağzına koy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

en as die pad vir jou te lank is, as jy dit nie kan vervoer nie, omdat die plek wat die here jou god sal uitkies om sy naam daar te vestig, te ver van jou af is, as die here jou god jou sal seën,

Turc

tanrınız rabbin adını yerleştirmek için seçeceği yer uzaksa, yol tanrınız rabbin size verimli kıldığı ürünlerin ondalığını oraya taşıyamayacak kadar uzunsa,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

maar toe hulle hom al die woorde van josef te kenne gee wat hy met hulle gespreek het, en hy die waens sien wat josef gestuur het om hom te vervoer, het die gees van jakob, hulle vader, lewendig geword.

Turc

yusufun kendilerine bütün söylediklerini anlattılar. kendisini mısıra götürmek için yusufun gönderdiği arabaları görünce, yakupun keyfi yerine geldi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

en hulle het die ark van god op 'n nuwe wa vervoer en dit uit die huis van abinádab, wat op die heuwel is, gebring. terwyl ussa en agjo, die seuns van abinádab, die wa drywe,

Turc

tanrının sandığını avinadavın tepedeki evinden alıp yeni bir arabaya koydular. tanrının sandığını taşıyan yeni arabayı avinadavın oğulları uzzayla ahyo sürüyordu. ahyo sandığın önünden yürüyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Afrikaans

en die manne wat met hulle naam aangewys was, het opgestaan en die gevangenes ondersteun en al die naaktes onder hulle uit die buit klere aangetrek; en hulle het aan hulle klere en skoene gegee en hulle laat eet en drink en hulle gesalf en almal wat moeg was, op esels vervoer en na jérigo, die palmstad, by hul broers gebring; daarna het hulle na samaría teruggegaan.

Turc

görevlendirilen belirli kişiler tutsakları aldılar, yağmalanmış giysilerle aralarındaki çıplakların hepsini giydirdiler. onlara giysi, çarık, yiyecek, içecek sağladılar. yaralarına zeytinyağı sürdüler. yürüyemeyecek durumda olanları eşeklere bindirdiler. onları hurma kenti erihaya, kardeşlerine geri götürdükten sonra samiriyeye döndüler.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,502,846 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK