Vous avez cherché: pínehas (Afrikaans - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Xhosa

Infos

Afrikaans

pínehas

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Xhosa

Infos

Afrikaans

en eleásar was die vader van pínehas; pínehas van abisúa;

Xhosa

uelazare wazala upinehasi, upinehasi wazala uabhishuwa;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

toe het pínehas opgetree en gerig geoefen, en die plaag het opgehou;

Xhosa

wesuka wema upinehasi, walamla; sathintelwa isibetho.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die ark van god is ook geneem, en die twee seuns van eli, hofni en pínehas, het gesterwe.

Xhosa

kwathinjwa netyeya yomnqophiso kathixo; bafa oonyana bobabini bakaeli, uhofeni nopinehasi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die seun van abisúa, die seun van pínehas, die seun van eleásar, die seun van aäron, die hoëpriester,

Xhosa

unyana ka-abhishuwa, unyana kapinehasi, unyana kaelazare, unyana ka-aron umbingeleli oyintloko:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en dit sal vir jou die teken wees wat oor jou twee seuns, oor hofni en pínehas, sal kom: op een dag sal hulle altwee sterwe.

Xhosa

nguwo lo umqondiso kuwe, oya kubafikela oonyana bakho bobabini, uhofeni nopinehasi: baya kufa bobabini ngamhla mnye.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

toe pínehas, die seun van eleásar, die seun van die priester aäron, dit sien, het hy uit die vergadering uit opgestaan en 'n spies in sy hand geneem

Xhosa

wabona upinehasi, unyana kaelazare, unyana ka-aron umbingeleli, wesuka phakathi kwebandla, wathabatha umkhonto ngesandla sakhe.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en dié man het van jaar tot jaar opgegaan uit sy stad om te aanbid en aan die here van die leërskare te offer in silo, waar die twee seuns van eli, hofni en pínehas, priesters van die here was.

Xhosa

indoda leyo ibinyuka ivela emzini wayo iminyaka ngeminyaka, iye kunqula, ibingelele kuyehova wemikhosi eshilo. babekhona ke oonyana bakaeli ababini, oohofeni nopinehasi, ababingeleli bakayehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

van die kinders van pínehas: gersom; van die kinders van itamar: daniël; van die kinders van dawid: hattus,

Xhosa

koonyana bakapinehasi ngugershom; koonyana bakaitamare ngudaniyeli; koonyana bakadavide nguhatushe;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

pínehas, die seun van eleásar, die seun van die priester aäron, het my grimmigheid van die kinders van israel afgewend deurdat hy my ywer onder hulle geywer het, sodat ek die kinders van israel in my ywer nie verteer het nie.

Xhosa

upinehasi, unyana kaelazare, unyana ka-aron umbingeleli, ububuyisile ubushushu bam koonyana bakasirayeli, ekukhweleteni kwakhe njengekhwele lam phakathi kwabo, ukuze ndingabagqibi oonyana bakasirayeli ngekhwele lam.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en moses het hulle na die oorlog gestuur, duisend vir elke stam, hulle en pínehas, die seun van die priester eleásar, na die oorlog, met die heilige voorwerpe en die trompette by hom om alarm te blaas.

Xhosa

wawathuma umoses, yaliwaka esizweni, ukuba aphume umkhosi; wona enopinehasi, unyana kaelazare umbingeleli, aphume umkhosi eneempahla ezingcwele, namaxilongo okuhlaba umkhosi esandleni sakhe.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarop het die manskappe na silo gestuur, en hulle het die verbondsark van die here van die leërskare wat op die gérubs troon, daarvandaan gaan haal; en die twee seuns van eli, hofni en pínehas, was daar by die verbondsark van god.

Xhosa

bathumela ke abantu eshilo; bayithabatha khona ityeya yomnqophiso kayehova wemikhosi, ohleli phezu kweekerubhi; babekhona bobabini oonyana bakaeli, uhofeni nopinehasi, benetyeya yomnqophiso kathixo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,220,652 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK