Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die vensters
nekofu
Dernière mise à jour : 2020-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ek was die tafel
umama ebehlamba isinki
Dernière mise à jour : 2021-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maäsja, bílgai, semája; dit was die priesters.
nomahazeya, nobhilegayi, noshemaya; abo ngababingeleli.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en dit was die derde uur toe hulle hom gekruisig het.
ke kaloku, laye ililixa lesithathu, abambethelela ngalo emnqamlezweni.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in hom was lewe, en die lewe was die lig van die mense.
kuye kwakukho ubomi, baye ubomi obo bulukhanyiselo lwabantu.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en dit was die dag van voorbereiding, en die sabbat wou aanbreek.
loo mhla wawungowokulungiselela, nesabatha ibisondele.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dawid was die jongste, terwyl die drie oudstes saul gevolg het.
udavide ubengomncinane; abakhulu bobathathu babelandele usawule.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en attai was die vader van natan, en natan van sabad;
uatayi wazala unatan; unatan wazala uzabhadi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en asárja was die vader van amárja; en amárja van ahítub;
uazariya wazala uamariya; uamariya wazala uahitubhi;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en ada het jabal gebaar. hy was die vader van die tentbewoners en die veeboere.
uada wazala uyabhali yena waba nguyise wabahlala ezintenteni, nabafuyileyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ahi, die seun van abdiël, die seun van guni, was die hoof van hulle families.
uahi unyana ka-abhediyeli, unyana kaguni, intloko yendlu yooyise.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aan hulle alleen was die land gegee, en geen vreemdeling het nog onder hulle deurgetrek nie.
lanikwa zona zodwa ilizwe, akwangena wasemzini phakathi kwazo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en kos was die vader van anub en hassobéba en van die geslagte van ahárhel, die seun van harum.
ukotsi wazala uanubhi, notsobhebha; nemizalwane ka-aharele, unyana kaharum.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en die tafels was die werk van god. die skrif was ook die skrif van god, in die tafels gegraveer.
amacwecwe lawo ebengumsebenzi kathixo, nombhalo lowo ubungumbhalo kathixo ukroliwe emacwecweni.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dit was die erfdeel van die kinders van sébulon volgens hulle geslagte; hierdie stede met hulle dorpe.
lilo elo ilifa loonyana bakazebhulon ngokwemizalwane yabo, loo mizi nemizana yayo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abraham was die vader van isak, en isak die vader van jakob, en jakob die vader van juda en sy broers;
uabraham wazala uisake; uisake ke wazala uyakobi; uyakobi wazala uyuda nabazalwana bakhe;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die seuns van símeï was: selómit en hasíël en haran, drie; dit was die familiehoofde van láedan.
oonyana bakashimehi ngushelomiti, nohaziyeli, noharan; bathathu. zizo ezo iintloko zezindlu zooyise zikaladan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en agas was die vader van jaëra, en jaëra van alémet en asmáwet en simri; en simri was die vader van mosa;
uahazi wazala uyara; uyara wazala ualemete, noazemavete, nozimri; uzimri wazala umotsa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my beminde lyk soos 'n gemsbok of soos 'n jong takbok. daar staan hy agter ons muur! hy kyk deur die vensters in, hy speur deur die tralies heen.
intanda yam ifana nebhadi, nenkonyana yexhama. nantso imi emva kodonga lwakokwethu, ithe nzo ngeefestile, inyondla ngekroba.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indien as waar gemerk, sal die werkruimtes in die werkruimte-wisselaar die name van die werkruimtes vertoon. andersins sal die vensters op die werkruimte vertoon word. hierdie instelling werk slegs as metacity as vensterbestuurder gebruik word.
ukuba yinyaniso, izithuba zokusebenza kumvuli-mvali wezithuba zokusebenza ziya kubonisa amagama ezithuba zokusebenza. ngaphandle koko ziya kubonisa iifestile kwisithuba somsebenzi.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: