Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jungarët e sulmuan karavanin.
dsungaren haben die karawane angegriffen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ai i tregoi jungarëve për karavanin.
es gibt hier einen verräter.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke marrë karavanin tim të dreqit!
kauf dir doch selbst einen kombi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-ai nuk do te vij ne baze. -ai do te sulmoje karavanin.
shaw greift nicht den stützpunkt an.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pyete qytetin ku kemi qëndruar dhe karavanin me të cilin kemi ardhur!
frag die stadt, in der wir waren, und die karawane, mit der wir angekommen sind.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pyeti banorët e qytetit në të cilin kemi qenë dhe karavanin me të cilin kemi udhëtuar, dhe ne jemi të drejtë”.
frag die stadt, in der wir waren, und die karawane, mit der wir angekommen sind. wir sagen gewiß die wahrheit'."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pyete qytetin ku kemi qëndruar dhe karavanin me të cilin kemi ardhur! ne, pa dyshim, flasim të vërtetën”.
frage nur in der stadt nach, in der wir waren, und in der karawane, mit der wir kamen; gewiß, wir sagen die wahrheit.""
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ti dërgo e pyeti (banorët në) qytetin ku ishim ne, po ashtu edhe (ata me) karavanin me të cilin kemi ardhur.
frag die stadt, in der wir waren, und die karawane, mit der wir angekommen sind.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti dërgo e pyeti (banorët në) qytetin ku ishim ne, po ashtu edhe (ata me) karavanin me të cilin kemi ardhur. ne jemi të drejtë (ç’të themi).
frage nur in der stadt nach, in der wir waren, und in der karawane, mit der wir kamen; gewiß, wir sagen die wahrheit.""
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent