Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mos e bëre ti?
hast du etwa?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mos e le punën e pedes.
lass dir mal keine grauen strähnchen wachsen!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ku e le ti?
- wo hast du ihn liegenlassen?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mos e harro ti.
denk du daran.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mos e ftove ti?
hast du sie eingeladen?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- as ti mos e bëj.
- du auch nicht.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mos e harro ti këtë.
das solltest du nicht vergessen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo, ti mos e thuaj.
hör du auf damit.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e le?
er ist alleine?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mos e le të ju detyrojë:
- lass dich nicht darauf ein.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e le edhe ti lokalin, e di. Çfarë do?
sie haben im klub aufgehört, ja.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come on, mos e le të ndalet
kommt, wer kann ihn aufhalten?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo, min-gi, mos e le ate.
nein min-gi, stell ihn nicht durch.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e le vetem.
du hast sie allein gelassen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ata janë kafshë, e le ti marrë dreqi shpirtërat e tyre.
das sind tiere, sollen sie doch ihre seelen zerstören.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mos e shiko.
- nicht da hinschauen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e le te lire?
- du hast ihn...?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o zemer ku e le
wo ist mein herz? ich vermisse dich
Dernière mise à jour : 2021-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dhe e le ate brenda.
sie mussten ihn reinlassen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pse e le të hidhej?
wieso hast du ihn springen lassen? das kann nicht dein ernst sein.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: