Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
po ashtu disa prej gjykatësve.
ca, ce sont des juges.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- kjo është lista e gjykatësve,z.nes.
la liste des jurés !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prova pagesash të tij ndaj kongresmenëve, senatorëve, gjykatësve.
il avait les preuves de ses pots-de-vin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emrat e gjykatësve, politikanëve femrave, numrat e avionit të tij.
des juges, des politiciens des femmes. les numéros de son avion et de son yacht.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo sipas gjykimit të shumicës së gjykatësve që janë duke e rishikuar çështjen e xhejkut.
pas selon le jugement de nombreux évaluateurs qui ont revu le cas de jake.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atëherë dy njerëzit midis të cilëve zhvillohet mosmarrëveshja do të paraqiten përpara zotit, përpara priftërinjve dhe gjykatësve në funksion ato ditë.
les deux hommes en contestation comparaîtront devant l`Éternel, devant les sacrificateurs et les juges alors en fonctions.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti ec pas asaj që të shpallet dhe bëhu i durueshëm derisa all-llahu të gjykojë. ai është më i miri i gjykatësve!
et suis ce qui t'est révélé, et sois constant jusqu'à ce qu'allah rende son jugement car il est le meilleur des juges.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kështu u foli moisiu gjykatësve të izraelit: "secili nga ju të vrasë ata njerëz të tij që janë bashkuar me baal-peorin".
moïse dit aux juges d`israël: que chacun de vous tue ceux de ses gens qui se sont attachés à baal peor.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
në atë kohë u dhashë këtë urdhër gjykatësve tuaj, duke u thënë: "dëgjoni dhe gjykoni me drejtësi grindjet midis vëllezërve tuaj, midis një njeriu dhe të vëllait ose të huajit që ndodhet pranë tij.
je donnai, dans le même temps, cet ordre à vos juges: Écoutez vos frères, et jugez selon la justice les différends de chacun avec son frère ou avec l`étranger.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ju e gënjyet atë, e për atë që nguteni ju (dënimin), nuk e bëj unë, vendimi i takon vetëm all-llahut; ai e rrëfen të vërtetën dhe ai është më i miri i gjykatësve.
ce (le châtiment) que vous voulez hâter ne dépend pas de moi. le jugement n'appartient qu'à allah: il tranche en toute vérité et il est le meilleur des juges.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :