Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prandaj biri i njeriut është zot edhe i së shtunës''.
noonu doomu nit ki mooy boroom bésu noflaay bi.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mbetet, pra, një pushim i së shtunës për popullin e perëndisë.
su yosuwe duggaloon sunu maam ya ca noflaayu yàlla ba, kon gannaaw gi yàlla du wax dara ci lu jëm ci beneen bés.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dhe ata po e ruanin në se do ta shëronte në ditën e së shtunës, që pastaj ta paditnin.
am na fa nag ay farisen, ñuy xool yeesu, ba xam dina ko faj ci bésu noflaay bi, ba man koo tuumaal.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pastaj, u afrua tashmë mbrëmja, sepse ishte përgatitja, domethënë vigjilja e së shtunës,
booba nag bésu waajal la woon, maanaam bés bu jiitu bésu noflaay bi. ca ngoon sa nag,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atëherë ata u kthyen në jeruzalem, nga mali që quhet i ullinjve, që është afër jeruzalemit sa një ecje e së shtunës.
bi loolu amee ñu jóge ca tund, woowu ñuy wax tundu oliw ya, te mu dend ak yerusalem lu tollu ak kilomet, ñu daldi dellu yerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pastaj ato u kthyen dhe përgatitën erëra të mira dhe vajra; dhe gjatë së shtunës pushuan, sipas urdhërimit.
noonu ñu dellu defari cuuraay ak latkoloñ ngir néew ba. ca bésu noflaay ba ñu noppalu, ni ko yoon wi santaanee.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ditën e parë pas së shtunës, në mëngjes, kur ishte ende errët, maria magdalena shkoi te varri dhe pa se guri ishte hequr nga varri.
bés ba jiitu ca ayu-bés ga, maryaamam magdala jóg ca fajar, dem ca bàmmeel ba. bi mu agsee, mu gis ne dindi nañu xeer, wa ñu ko ube woon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndodhi që një të shtunë, pas së shtunës së madhe, ai po ecte nëpër arat me grurë, dhe dishepujt e vet këputnin kallinj, i shkoqnin me dorë dhe i hanin.
amoon na benn bésu noflaay yeesu di dem, jaar ci ay tool yu ñor. taalibeem ya di fàq ay cëgg, di leen boxom ci seeni loxo tey lekk.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ditën e së shtunës dolëm jashtë qytetit anës lumit, ku ishte vendi i zakonshëm për lutje; dhe, si u ulëm, u flisnim grave që ishin mbledhur atje.
bi bésu noflaay agsee nag, génn nanu ci buntu dëkk ba, jublu ci wetu dex ga, yaakaar ne bérabu ñaanukaay la. nu toog fa nag, di wax ak jigéen ña fa dajaloo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dhe u tha atyre: ''a është e lejueshme ditën e së shtunës të bësh të mirë apo të keqe, të shpëtosh një jetë apo ta vrasësh?''. por ata heshtnin.
noonu yeesu ne leen: «lan moo jaadu, nu def ko bésu noflaay bi, lu baax mbaa lu bon; nu musal nit mbaa nu rey nit?» waaye ñu ne cell.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :