Vous avez cherché: abgeschnitten (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

abgeschnitten

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

habe abgeschnitten

Anglais

i have performed

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

datei abgeschnitten

Anglais

file truncated

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abgeschnitten werden.

Anglais

sentence in c.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abgeschnitten wachsen nach.

Anglais

cut off grow.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie hast du abgeschnitten?

Anglais

how did you do?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1. zeichnung, abgeschnitten.

Anglais

1. drawing, cut off.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der player ist abgeschnitten

Anglais

the player is cropped

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die menschen sind abgeschnitten.

Anglais

people are disconnected . #iraq — maryam al dabbagh (@maryamwd) june 10, 2014

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

haben wir gut abgeschnitten?

Anglais

did we do well?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu » wie hast du abgeschnitten?

Anglais

wie hast du abgeschnitten?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wurde für uns abgeschnitten

Anglais

he was cut off for us

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rand muss abgeschnitten werden.

Anglais

the edge shouldbe trimmed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich weiß, wie ihr abgeschnitten habt!"

Anglais

then the cat came out of the bag. each fellow started running, falling at his feet, "yes, swami! yes, swami." then he looked all around and said, "why do you say that all of you have done well? i know."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die namen werden nun abgeschnitten.

Anglais

sheet names will now be clipped after 32 characters.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

re: hiddensee von der welt abgeschnitten

Anglais

re: hiddensee von der welt abgeschnitten

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ist ihnen ruck-zuck abgeschnitten.

Anglais

this is dependent on the bank.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit ist uns der rückweg abgeschnitten.

Anglais

with it the way back is cut off to us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„alle geschäftseinheiten haben sehr gut abgeschnitten.

Anglais

"all businesses have performed very well.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das etikett wird nicht richtig abgeschnitten.

Anglais

the label is not properly cut-off.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der letzte teil der aufnahme wurde abgeschnitten

Anglais

last part of recording is cut off

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,721,329 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK