Vous avez cherché: abschlussverhandlungen (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

abschlussverhandlungen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

auch zwei wochen vor den abschlussverhandlungen halten wir an unserer vorreiterrolle fest.

Anglais

two weeks before the final negotiations, we will continue to maintain our leadership.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dieses dokument bildet dann die grundlage für die abschlussverhandlungen im zweiten halbjahr 2012.

Anglais

it is this document that will form the basis for the further negotiations in the latter half of 2012.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in allen von mir genannten bereichen müssen modalitäten zur vorbereitung der abschlussverhandlungen festgelegt werden.

Anglais

in all the areas i have just mentioned, details need to be decided in preparation for the final negotiations.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

der verhandlungstext steht: kein land hat sich ganz durchsetzen können – und keines hat die abschlussverhandlungen blockiert.

Anglais

the text to be negotiated at the conference has been finalised: no country succeeded in fully enforcing its position and none managed to block the ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

100 000 menschen demonstrierten, bevor die woche der abschlussverhandlungen begann, und zehntausende auf dem alternativen klimagipfel während der zwei konferenzwochen.

Anglais

there were 100,000 people demonstrating before the final negotiation week started and tens of thousands at the alternative summit during the two conference weeks.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.2 allerdings kann kopenhagen nur schwer als glänzender erfolg der europäischen diplomatie erachtet werden, denn die eu als solche blieb bei den abschlussverhandlungen außen vor.

Anglais

1.2 even so, it would be difficult to see this as a resounding success for european union diplomacy, which was in effect sidelined during the final negotiations.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei den kommenden treffen werden die restlichen bereiche des eu-haushaltes erörtert werden, so dass gegen ende der dänischen ratspräsidentschaft im zweiten halbjahr 2012 ein gesamtentwurf als vereinbarungsgrundlage der abschlussverhandlungen vorgelegt werden kann.

Anglais

in coming meetings in the general affairs council remaining topics under the eu budget will be discussed in order to prepare a draft basis for the final agreement, to be discussed at the end of the danish presidency with a view to a final agreement by the end of 2012.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eu-handelskommissar karel de gucht und der handels- und industrieminister singapurs lim hng kiang haben heute in singapur die abschlussverhandlungen über ein freihandelsabkommen zwischen der europäischen union und singapur beendet.

Anglais

eu trade commissioner karel de gucht and singapore's minister of trade and industry lim hng kiang, today completed final negotiations on a free trade agreement (fta) between the european union and singapore.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wurde nicht nur kein solides und rechtsverbindliches Übereinkommen unter dem rahmenübereinkommen der vereinten nationen über klimaänderungen (unfccc) erzielt, sondern die eu als solche blieb bei den abschlussverhandlungen gewissermaßen außen vor.

Anglais

not only was there no firm and legally binding agreement within the united nations framework convention on climate change, but the european union as such was to some extent sidelined from the final negotiations.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.6 daher muss die europäische union, die als solche bei den abschlussverhandlungen gewisser­maßen außen vor geblieben war, ihren ansatz oder sogar ihre ziele überdenken, insbesondere das ziel, ein rechtsverbindliches Übereinkommen nach dem vorbild ihres eigenen durch­zusetzen.

Anglais

4.6 this must prompt the european union, which was sidelined from the final negotiations, to rethink its attitude, if not its goals, especially that of securing a binding agreement in the spirit of the one it has itself assumed.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( fr) wenn die intensiven abschlussverhandlungen- zumindest waren sie als solche gedacht-, die von juli 2000 bis januar 2001 in camp david und taba stattfanden, auch nicht zu einem rahmenabkommen geführt haben, zum einen aufgrund von fehlern aller betroffenen seiten, aber auch von übertrieben engen zeitplänen, so kann man doch gar nicht genug hervorheben, welch vielversprechende fortschritte beim aufzeigen möglicher lösungen für äußerst heikle und komplexe fragen erzielt wurden, die für beide seiten wirklich von essenzieller tragweite sind. unbestreitbar wird es sehr schwer sein, den hang wieder emporzuklimmen.

Anglais

( fr) lastly, madam president, ladies and gentlemen, although the intensive and so-called final negotiations, which took place between july 2000 and january 2001, in locations ranging from camp david to taba, were not able to secure a framework agreement due to, on the one hand, mistakes made by all the parties involved and also because of artificially restrictive timetables, i still cannot stress enough the bold progress that was made in mapping out possible solutions to extremely delicate and highly complex issues of truly vital importance to both parties.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,773,938 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK