Vous avez cherché: abzuschwächen (Allemand - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

abzuschwächen.

Anglais

pp.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wird es versuchen, die beschränkungen abzuschwächen?

Anglais

will it try to weaken the constraints?

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es gilt, ihn umzusetzen und nicht abzuschwächen.

Anglais

it must be implemented and not watered down.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

es läge nicht in unserer absicht, den vorschlag abzuschwächen.

Anglais

it would not be our intention that the proposal would be watered down.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

anstatt hard und soft power abzuschwächen, fördert immigration beide.

Anglais

rather than diluting hard and soft power, immigration enhances both.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann beginnt der brand schließlich abzuschwächen und die abkühlungsphase beginnt.

Anglais

the decay phase is when the fire fades out.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die industrie hat versucht, die vorschläge zu ihrem vorteil abzuschwächen.

Anglais

industry has tried to turn the proposals to its advantage.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

widerstände um insgesamt die lautstärke abzuschwächen (ein weißer kasten).

Anglais

resistors whose job it is to reduce the overall sound volume.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie darf dies nicht als gelegenheit ansehen, ihre zusagen und verpflichtungen abzuschwächen.

Anglais

it must not see it as an opportunity to water down the preconditions and obligations which it has undertaken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

besonders ideal im studio und für unterwegs, um z.b. licht abzuschwächen

Anglais

especially suitable in studio or on the go, e-g. for soften light

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daß dann das parlament versucht, diese art sicherheitsblätter abzuschwächen, erscheint mir unangemessen.

Anglais

so it seems absurd that parliament should intervene and try and reduce the standard for this type of safety data sheet.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

der kommission ist bekannt, dass die simbabwischen behörden die wirksamkeit der verbote abzuschwächen versuchen.

Anglais

the commission realises that the zimbabwean authorities are endeavouring to undermine the reliability of the ban on visas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

wir wissen, dass einige mitgliedstaaten versuchen werden, die wirkung dieses artikels abzuschwächen.

Anglais

we recognise that there may well be some member states that will try to dilute its impact.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

die aufgabe dieses graukeils ist es, den lichtstrahl in einem laser-scanner abzuschwächen.

Anglais

the function of the wedge stop is to weaken the light beam in a laser scanner.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuss empfiehlt daher die durchführung folgender initiativen, um die auswirkungen derartiger hemmnisse abzuschwächen:

Anglais

the eesc hence recommends the following initiatives to be taken up so as to minimise the effect of such inhibitors:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um den effekt abzuschwächen, senken sie die deckkraft der vom skript eingefügten ebene (screenshot).

Anglais

to fade the effect, reduce the adjustment layer opacity (screenshot).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(pl) migration wurde als eine möglichkeit genannt, die negativen folgen der demografischen krise abzuschwächen.

Anglais

(pl) it has been suggested that migration might be one way of alleviating the negative consequences of the demographic crisis.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dexamethason), um die symptome einer häufig als nebenwirkung auftretenden arachnoiditis abzuschwächen (siehe abschnitt 4.8).

Anglais

patients receiving depocyte should be concurrently treated with corticosteroids (e. g. dexamethasone) to mitigate the symptoms of arachnoiditis (see section 4.8), which is a common adverse reaction.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,893,047 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK