Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
****Überglasierte kanten anteilmäßig im bogen
*** overglazed edges proportionately in the sheet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die höhe der treppe wird anteilmäßig gekürzt
the height of the stairs will be proportionally reduced
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im voraus gezahlte entgelte sind anteilmäßig zu erstatten.
if such charges are paid in advance, they shall be reimbursed proportionally.
Dernière mise à jour : 2017-02-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die solvabilitätsanforderungen letzterer werden anteilmäßig gemäß artikel 6 absatz 4 und abschnitt i dieses anhangs berücksichtigt.
the solvency requirements of the latter shall be taken into account for their proportional share as provided for in article 6(4) and in accordance with section i of this annex.
den risikogewichteten positionsbeträgen für die zugrunde liegenden risikopositionen, die anteilmäßig wie für unverbriefte risikopositionen berechnet werden,
risk-weighted exposure amounts for the underlying exposures if they had not been securitised, calculated on a pro-rata basis;
dieselbe begründung gälte für emissionen einer möglichen gemeinsamen schuldenverwaltungsstelle, deren verbindlichkeiten strikt anteilmäßig aufgeteilt würden.
the same reasoning would apply to issuances of a possible common debt management office, whose liabilities would remain limited to a strictly pro-rata basis.