Vous avez cherché: atomwirtschaft (Allemand - Anglais)

Allemand

Traduction

atomwirtschaft

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

die abhängigkeit von der atomwirtschaft

Anglais

die abhängigkeit von der atomwirtschaft

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

*joachim radkau: "aufstieg und krise der deutschen atomwirtschaft.

Anglais

==sources==german wikipedia articlejoachim radkau, "aufstieg und krise der deutschen atomwirtschaft", reinbek 1983, isbn 3-499-17756-0

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in den mitgliedstaaten der eu hat die atomwirtschaft über jahrzehnte hinweg einen ausgezeichneten sicherheitsstandard zu verzeichnen.

Anglais

within the member states of the eu, the industry's safety record has been outstanding over several decades.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in erster linie muß die atomwirtschaft sich mit der frage ihrer allgemeinen akzep­tanz bei der Öffentlichkeit zuwenden.

Anglais

above all, the nuclear industry has to address the question of its overall acceptability to the public.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kernschmelze von tschernobyl im april 1986 stellt den mit abstand größten unfall in der geschichte der zivilen atomwirtschaft dar.

Anglais

the chernobyl nuclear meltdown in april 1986 was the most devastating nuclear catastrophe in history.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abgereichertes uran ist ein abfallprodukt der atomwirtschaft. deshalb ist es in ländern mit ziviler oder militärischer atomindustrie reichlich vorhanden.

Anglais

since it is essentially radioactive waste, du is widely available in countries with nuclear programs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kombination aus viehzucht und atomwirtschaft ist der neueste schrei in der oesterreichschen landwirtschaft. das rumgemecker der tschechischen nachbarn wird mit pruegeln quittiert.

Anglais

the combination of cattle breeding and the atomic energy sector is the latest hit in austrian agriculture. the complaints from their czech neighbours is answered by beating them up.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich kann einfach nicht verstehen, wie man sagen kann, indem wir die sicherheit verstärken, leisteten wir der atomwirtschaft massive unterstützung.

Anglais

i simply cannot understand how it can be argued that strengthening safety means pandering to the nuclear industry.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es kommt entscheidend darauf an, daß die Öffentlichkeit über die sicherheitspraktiken der atomwirtschaft, der wahrung und noch weiteren verbesserung im sinne noch anspruchsvollerer normen umfassend auf dem laufenden gehalten wird.

Anglais

it is of crucial importance that the public is kept fully informed about the safety practices of the industry and how they are maintained and developed to still higher standards.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unter dem vorwand, sicherheitsstandards in der erweiterten eu zu vereinheitlichen, haben sie, frau kommissarin, eigentlich ein massives unterstützungsprogramm für die unrentable europäische atomwirtschaft vorgelegt.

Anglais

what you, commissioner, have put forward under the pretext of standardising safety norms in the enlarged eu is actually a massive programme of support for the european nuclear industry, which cannot pay its own way.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die frage muss gestellt werden, wie lange sich die Öffentlichkeit an den forschungs­auf­gaben dieses industriellen sektors zu beteiligen hat, zumal klar ist, dass aufgrund der endlichkeit der ressource uran auch die atomwirtschaft langfristig ein auslaufmodell ist.

Anglais

the question must be raised of how long the public sector should be involved in research activity in this industrial sector, especially as it is clear that, since uranium is a finite resource, atomic energy also has a limited lifespan.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich halte angesichts der erkenntnisse, die wir seit 1957 gewonnen haben, angesichts der kosten der atomwirtschaft und vor allem angesichts der probleme, die sich seitdem aus der kernenergie aufgehäuft haben, solche vertragsinhalte für anachronistisch und für überholt.

Anglais

in the light of the knowledge we have acquired since 1957 and in view of the costs of atomic economy and in particular in view of the problems which have accumulated since then from nuclear energy, i consider this treaty to be anachronistic and out-dated.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die geschichte dieser länder im 20. jahrhundert und die art ihrer wirtschaftlichen entwicklung haben ein thema in den brennpunkt gerückt, das bei den vorherigen erweiterungen eine untergeordnete rolle spielte — die atomwirtschaft.

Anglais

the history of these countries in the course of the 20th century and the nature of their economic development have highlighted in particular a subject which received little attention in previous enlargements, namely the nuclear sector.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

leider sehen wir, wie im fall der neuauflage mochovce, der mich als Österreicher besonders betrifft, daß es der atomwirtschaft nicht darum geht, sinnvolle alternativen zu suchen, sondern durch den unrentablen und riskanten weiterbau des kernkraftwerks ein vorzeigeprojekt für osteuropäische atomkraftwerke zu realisieren und sich eine goldene nase zu verdienen.

Anglais

unfortunately, as in the case of the resumption of work on the mochovce plant in slovakia, which is of special concern to me as an austrian, we see that the nuclear industry is not interested in seeking realistic alternatives but prefers to carry on the unprofitable and hazardous construction of the nuclear plant in order to complete a showpiece project for nuclear power stations in eastern europe and to earn itself kudos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,911,597,826 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK