Vous avez cherché: aufenthaltsunterbrechungen (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

aufenthaltsunterbrechungen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

aufenthaltsunterbrechungen bis zu vier jahren berühren nicht die gültigkeit der ständigen aufenthaltskarte.

Anglais

breaks in residence not exceeding four years shall not affect the validity of the permanent residence card.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufenthaltsunterbrechungen von bis zu vier aufeinander folgenden jahren berühren nicht die gültigkeit der daueraufenthaltskarte.

Anglais

breaks in residence not exceeding four years at a time shall not affect the validity of the permanent residence card.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch aufenthaltsunterbrechungen, die sechs aufeinanderfolgende monate nicht überschreiten, wird die gültigkeit der aufenthaltserlaubnis nicht berührt.

Anglais

periods of non-residence not exceeding six consecutive months shall not affect the validity of the residence permit.

Dernière mise à jour : 2017-01-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

aufenthaltsunterbrechungen, die sechs aufeinanderfolgende monate nicht überschreiten, sowie eine durch militärdienst gerechtfertigte abwesenheit berühren nicht die gültigkeit der aufenthaltserlaubnis.

Anglais

breaks in residence not exceeding six consecutive months and absence on military service shall not affect the validity of a residence permit.

Dernière mise à jour : 2017-03-17
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

durch aufenthaltsunterbrechungen, die sechs aufeinanderfolgende monate nicht überschreiten, und durch längere abwesenheit zur ableistung des wehrdienstes wird die gültigkeit der aufenthaltserlaubnis nicht berüht.

Anglais

periods of non-residence not exceeding six consecutive months and longer absences due to compliance with the obligations of military service may not affect the validity of a residence permit.

Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

artikel 17 absatz 3 (abänderung 64): der neue wortlaut präzisiert, dass aufenthaltsunterbrechungen von bis zu vier aufeinander folgenden jahren die gültigkeit der aufenthaltskarte nicht berühren.

Anglais

article 17(3) (amendment 64): this new text makes it clear that breaks in residence must last more than four years at a time if they are to affect the duration of the card.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,801,258 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK