Vous avez cherché: beziehen auf (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

beziehen auf

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

sich beziehen auf

Anglais

pertaining to

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

knochen können sich beziehen auf:

Anglais

bones can refer to:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die verträge müssen sich beziehen auf:

Anglais

contracts shall cover:

Dernière mise à jour : 2016-11-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

diese anreize können sich beziehen auf:

Anglais

these incentives may take the form of:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

diese bestimmungen können sich insbesondere beziehen auf:

Anglais

those rules may cover in particular:

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

manchmal beziehen auf festplatten durch eine größe spezifikation.

Anglais

sometimes hard disks are referred to by a size specification.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die finanziellen beiträge nach absatz 1 können sich beziehen auf

Anglais

the financial contributions referred to in paragraph 1 may relate to:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

(santati), kontinuität', mag sich beziehen auf die kontinuität

Anglais

'continuity', may refer to

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die berechtigten zweifel nach absatz 1 können sich beziehen auf

Anglais

the reasonable doubt referred to in paragraph 1 relates to:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die gesammelten verbindungen in diesem abschnitt beziehen auf allen fragen .

Anglais

the clustered links in this section relate to all the questions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

zusätzliche, an die zertifizierungsbescheinigung geknüpfte bedingungen können sich gegebenenfalls beziehen auf

Anglais

additional conditions attached to certificates may, as appropriate, be related to:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die gesammelten verbindungen in diesem abschnitt beziehen auf den fragen 12 und 13.

Anglais

the clustered links in this section relate to the questions 12 and 13.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

reisen sie direkt nach kroatien, mehr informationen können sie beziehen auf den seiten

Anglais

if you are travelling directly to croatia you can find more information on the web pages

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

Änderungen in der nachfrage nach einem rohstoff können sich beziehen auf ein(e)

Anglais

resource demand determinants changes in the demand for a resource may be attributed to a(n)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

und beim beziehen auf künste, ist es unvermeidlich, daß die art und weiseindustrie einen scheinwerfer nimmt.

Anglais

and while referring to arts, it is inevitable that the fashion industry takes a spotlight.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

diese bekannt jetzt, ihre bedeutung als beziehen auf den unverheiratet zustand der verstorbenen gehabt zu haben.

Anglais

these are now known to have had their significance as referring to the unmarried state of the deceased.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

das sich ständige beziehen auf die vorhergehenden texte ist gleichzeitig ein kunstgriff alle schriften zu einem gesamtwerk zu vereinen.

Anglais

– and then he says the donkey is the author. to at the same time go back to the earlier books is also a way to unite the books in a single authorship.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

a) eine enge zusammenarbeit zwischen den instanzen der mitgliedstaaten und der kommission in fragen herzustellen, die sich beziehen auf

Anglais

(a) establish close cooperation between the institutions of the member states and the commission on issues relating to

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

das kann sich auf die schnell anwachsende kriminalität mit elektronischen hilfsmitteln beziehen, auf das eindringen in datenbanken, auf geldwäsche und ähnliches.

Anglais

this applies equally to the sharp increase in criminality with regard to electronic devices, hacking into databases, money laundering, and so on.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

das sich-beziehen auf bezugspunkte ist jener prozess, durch den wir uns von der direkten erfahrung des täglichen lebens zurückziehen.

Anglais

referentiality is the process by which we retreat from the direct experience of everyday life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,944,991 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK