Vous avez cherché: das hauschen fehlt so bist du hauschen? (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

das hauschen fehlt so bist du hauschen?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

das hauschen fehlt, wo bist du hauschen

Anglais

fehlt

Dernière mise à jour : 2024-01-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das hauschen fehlt

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das häuschen fehlt, wo bist du häuschen?

Anglais

das häuschen fehlt, wo bist du häuschen?

Dernière mise à jour : 2024-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so bist du

Anglais

so bist du

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so bist du ausgelifert nackt.

Anglais

so are you ready to go

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hey michel, was geht so, bist du ok?

Anglais

hey michel how's life are you okay?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

findest du mich, so bist du frei.

Anglais

find me and you're free.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bist du eine frau, so bist du edler.

Anglais

if you are a woman, you are more noble.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„so bist du denn virgil? du bist der quell,

Anglais

and art thou then that virgil, that well-spring,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"so bist du denn vergil und jener bronnen,

Anglais

now, art thou that virgilius and that fountain

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

"so bist du denn virgil und jener bronnen",

Anglais

"and are you then that virgil and that fountain

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

so bist du (…und wenn du gehst) – oli p.

Anglais

so bist du (…und wenn du gehst) – oli p.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

versteh' ich recht, so bist du gott, das sagtest du doch auch?

Anglais

and now i understand you're god at least that's what you've said

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bist du vor dem segen arm, so bist du nach dem segen reich.

Anglais

you are poor prior to receiving a blessing, and rich after having received it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies bedeutet, du lässt die verkrampfung los, und so bist du entspannter.

Anglais

this means you let go of tension, and so you yourself are more relaxed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3 ich gehe oder liege, so bist du um mich und siehest alle meine wege.

Anglais

3 thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

katja: “ja, sind wir. so, bist du in der schneiderei?”

Anglais

katja: “yes, we are. so, are you in the tailor-shop?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

139:3 ich gehe oder liege, so bist du um mich und siehst alle meine wege.

Anglais

139:3 you compass my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

25 tarsisschiffe waren die käufer deiner ware. so bist du sehr reich und herrlich geworden mitten im meer.

Anglais

25 the ships of tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

6:2 so bist du verknüpft durch die rede deines mundes und gefangen mit den reden deines mundes.

Anglais

6:2 you are snared with the words of your mouth, you are taken with the words of your mouth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,062,860 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK