Vous avez cherché: das was summt ist die benzinpumpe ? oder ? (Allemand - Anglais)

Allemand

Traduction

das was summt ist die benzinpumpe ? oder ?

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

genau das, was genau ist die extenze produkt?

Anglais

just what exactly is the extenze product?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das was in ist ist die ps3 und die xbox 360

Anglais

xbox 360

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was uns alle vereint, ist die liturgie.

Anglais

the point that unites us all is the liturgy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was bedeutet das? was ist die nächste große schlussfolgerung daraus?

Anglais

what does that mean? what's the next big idea from that?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was sie tun, ist, die wirtschaft zu ruinieren.

Anglais

what they are doing is ruining the economy.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das was wir suchen ist die älteste erfahrung der menschheit.

Anglais

the advantage of our analysis is, that we have a precise diagnosis of our suffering.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist das, was du da in den klammern erwähnst, ein problem? oder ist die

Anglais

if you post to the latter group be sure to include the fact that this

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist das, was dich treibt. das ist die treibende feder.

Anglais

nadja: the start of the season sure wasn't good.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist schon klar. das, was teuer ist, ist die traversierung zu

Anglais

and that, i think, is the heart of the matter: is it a good idea to

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was dabei zutage tritt, ist die konstitutionelle medialität der sprache.

Anglais

it was believed in the early days that universal grammar, or the language organ, was hardwired into people's brains.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was sich mitteilen sollte, ist die faszination und schönheit dieses vergleichs.

Anglais

what we must communicate is enthusiasm, the beauty of a comparison.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was zählt, ist die de facto existierende partnerschaft und nicht der trauschein.

Anglais

what counts is the de facto partnership, not the marriage certificate.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

weil das, was dein fuyishi weiß, auch sehr begrenzt ist. die räume sind sehr kompliziert.

Anglais

why not? it is because what your assistant consciousness knows is still very limited.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was in Übereinstimmung mit der bauweise aufgebaut ist, die im universum herrscht, ist logisch.

Anglais

whatever is built up in accordance with that way of building that rules in the universe is logical.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ziel ist die einsicht des geistes in das, was das wissen ist.

Anglais

the goal to be reached is the mind’s insight into what knowing is. impatience asks for the impossible, wants to reach the goal without the means of getting there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn noch immer ist die welt nichts anderes als das, was die geschichte der

Anglais

but it does not mean that the situation has not embittered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber das, was uns am meisten verletzt hat, uns am meisten zerstörte, ist die ausgebrochene flut der lügen.

Anglais

this network process has always been carried out but most of the time sporadically.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das, was dabei rezipiert wird, ist die unterscheidung zwischen "information" und "mitteilung".

Anglais

the point is thus that language is special, but not so special.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

vereinfacht gesagt ist die liquidität das, was ich in der kasse oder auf dem konto habe.

Anglais

to keep it simple liquidity is what i have on the account.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist die vorübung für das, was die unternehmer gegen die gesamte arbeiterklasse durchsetzen wollen.

Anglais

and the city doesn't like this at all.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,434,017 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK