Vous avez cherché: einkerkern (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

einkerkern

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

ihr könnt sie weder einkerkern noch abschütteln.

Anglais

you can neither jail nor shake them off.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sven pauling: "wir werden sie einkerkern, weil es sie gibt!".

Anglais

sven pauling: "wir werden sie einkerkern, weil es sie gibt!".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der emir von jaffa, mirzas vater, will die beiden einkerkern lassen.

Anglais

unaware of this, the two soldiers saunter into the emir's palace.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der englische könig entdeckt den seitensprung und ließ seine frau in den verließen von hampton court einkerkern.

Anglais

the english king discovered the escapade and incarcerated his wife in hampton court.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

voller zorn ließ al-mu'tamid ihn kreuzigen und die christlichen mitglieder der gesandtschaft einkerkern.

Anglais

one night when sleeping together ibn ammar dreamt al-mu'tamid was going to kill him and fled.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

august 1414 ging das reich an seine schwester johanna ii., die grausame, die maria hasste und einkerkern ließ.

Anglais

ladislaus died on 6 august 1414; his sister and successor joan ii of naples, described as cruel, hated mary and imprisoned her.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dieser liess schliesslich den höchsten toggenburgischen magistraten, den landweibel josef germann kurzerhand einkerkern, um den widerstand zu brechen.

Anglais

the abbot eventually resolved to simply incarcerate the highest toggenburg magistrate, the "landweibel" josef germann, to break the opposition.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

homedes machte den militärgouverneur von tripolis, gaspard de vallier, dafür verantwortlich und ließ ihn seiner ritterschaft verlustig erklären und einkerkern.

Anglais

de homedes blamed the loss on the military governor of tripoli, gaspard de vallier, and had him defrocked and imprisoned.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

– „eine militarisierte polizei würde dissidenten in den vereinigten staaten zusammentreiben und in von der fema betriebenen camps einkerkern“.

Anglais

a militarized police force will round up dissidents in the united states and incarcerate them in fema-operated camps.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesem jahr ließ der graf den bürgermeister der stadt sogar für fünf wochen einkerkern und erst nach zahlung von 100 goldgulden und einem aem wein (1 ½ fässer) wieder frei.

Anglais

in this year, the count even had the town’s mayor imprisoned, releasing him only after the payment of 100 golden guilders and a hogshead (actually described as 1½ barrels) of wine.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

hingegen ließ er bei den hochzeitsfeierlichkeiten graf ludwig von thüringen wegen seiner beteiligung an der sächsischen opposition gefangen nehmen und einkerkern, „was viele fürsten gegen den kaiser aufbrachte“.

Anglais

many of his supporters, especially among the bishops, fell away, the excommunication was published at cologne, and the pope, with the assistance of the normans, began to make war.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aber wird man unter dem vorwand, daß die folter in israel institutionalisiert und weitgehend praktiziert wird, morgen etwa benjamin netanjahu in london oder madrid einkerkern, dessen armee mehr palästinensische widerstandskämpfer getötet hat als die chilenische armee revolutionäre?

Anglais

and, on the pretext that torture is institutionalised and widely practised in israel, are preparations being made in london or madrid to imprison benyamin netanyahu, whose army has killed more palestinian resistant fighters than chile has killed revolutionaries?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

cicto ist ein zusammenschluss verschiedener europäischer tierschutzorganisationen, vereine, clubs für eine politische kampagne gegen die organisierten strukturen die seit jahrzehnten in süditalien unter dem vorwand eines "streunerhundeproblems" millionen von euro erwirtschaften, indem sie abertausende von hunden züchten, aussetzen, unter erbärmlichsten bedingungen einkerkern und damit zu einem langsamen und qualvollen sterben verurteilen.

Anglais

this is a coalition of different european animal welfare organisations, clubs and associations to run a campaign against the organized structures which breed, torture and shelter thousands of "street dogs" in puglia, southern italy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,516,794 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK