Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das identitätskennzeichen muss angebracht werden, bevor das erzeugnis den erzeugerbetrieb verlässt."
the identification mark must be applied before the product leaves the establishment of production."
einen anderen schwerpunkt bildet die rückverfolgbarkeit von tierischen produkten von der ladentheke bis zum erzeugerbetrieb.
another key issue is the traceability of animal products from the shop counter to the manufacturer.
auch der eigenverbrauch im erzeugerbetrieb (tierfütterung) dürfte entsprechend der erwarteten verringerung des rinderbestands abnehmen.
on-farm consumption (animal feed) should also drop in line with the expected decline in cattle numbers.
sonderprämie für männliche rinder: jährliche prämie im rahmen regionaler höchstgrenzen für maximal 90 mastrinder je erzeugerbetrieb und altersklasse.
beef special premium: this is an annual premium granted per calendar year and per holding within the limits of regional ceilings for not more than 90 animals.
im falle der destillation nach artikel 27 absatz 9 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 ab erzeugerbetrieb.
free at maker's premises in the case of distillation under article 27(9) of regulation (ec) no 1493/1999,
"erzeugerbetrieb": betrieb mit einer oder mehreren kühen, schafen, ziegen oder büffeln, von denen milch gewonnen wird;
'production holding': an establishment at which one or more milk-producing cows, ewes, goats or buffaloes are kept;
7. "erzeugerbetrieb": betrieb mit einer oder mehreren kühen, schafen, ziegen oder büffeln, von denen milch gewonnen wird;
7. 'production holding': an establishment at which one or more milk-producing cows, ewes, goats or buffaloes are kept;
die erzeugerbetriebe regelmäßigen kontrollen im hinblick auf die einhaltung der hygienevorschriften unterworfen werden.
production holdings shall undergo regular checks to ensure that hygiene requirements are being complied with.