Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
folgende punkte sollten überprüft werden:
here are some things to check:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
müssen überprüft werden)
need to be evaluated)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie müssen überprüft werden.
sie müssen überprüft werden.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bedingungen müssen überprüft werden:
handling have to verify:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle tätigkeiten müssen überprüft werden.
all activities need to be reviewed.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
die folgenden punkte müssen beachtet werden:
the following points are to be noted:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f: diese gerüchte müssen überprüft werden.
q: [faurisson] absolutely. i agree totally with this.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgende punkte müssen gegenstand der straßenkontrollen sein:
the elements to be covered by roadside checks are:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und auch die sicherheitskonzepte müssen überprüft werden.
our whole approach to safety needs to be reviewed.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
die von ihr gegeben einzelheiten müssen überprüft werden.
the data it provides needs to be verified.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das muss überprüft werden.
this situation must be reviewed.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
einträge in die mitglieder-datenbank müssen überprüft werden.
it also happens to be a real beauty and the "in" beach of the area.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
auch das muß überprüft werden.
that will also have to be looked into.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
die beschlußfassungsverfahren und die arbeitsweise des ministerrates müssen überprüft werden.
the decision-making processes and working methods of the council of ministers will need review.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser satz muss überprüft werden.
this sentence needs to be checked.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die photometrische ausführung muss überprüft werden:
the photometric performance shall be checked:
Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sie brauchen eine ständige unterstützung; die ergebnisse müssen überprüft werden.
they need continuous support; the results need to be checked on.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die leistungsübertragung und die hilfsbetriebe (z. b. kühlerventilatoren) müssen überprüft werden.
the power transmission, the auxiliary equipment (such as radiator fans) and the steam generator have to undergo thorough inspection.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es muß überprüft werden, ob das richtig ist.
we have to consider whether that view is correct.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
das gesamte schengener system muß überprüft werden.
the whole schengen system must be revised.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :