Vous avez cherché: hinterlegt wird (Allemand - Anglais)

Allemand

Traduction

hinterlegt wird

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

dieses material gemäß dem budapester vertrag erneut hinterlegt wird,

Anglais

a new deposit of that material is made in accordance with the budapest treaty

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei ankunft wird die kaution in höhe der selbstbeteiligung fällig, die bar hinterlegt wird.

Anglais

at the arrival, a security of the amount corresponding to the percentage excess has to be deposited cash.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kündigung wird durch eine urkunde notifiziert, die beim generaldirektor der unesco hinterlegt wird.

Anglais

the denunciation shall be notified by an instrument in writing deposited with the director-general of unesco.

Dernière mise à jour : 2017-02-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

daraus wird automatisch eine formel erstellt, die auf dem papageno-server hinterlegt wird.

Anglais

these three automatically create a formula that is stored on the papageno server.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmen sie, welcher name und/oder zusatz den von ihnen erworbenen pixel hinterlegt wird.

Anglais

please choose a name and /or a note that will be linked to the pixels that you bought.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

interessierte besucher benötigen hierzu einen ausweis, der für die dauer des besuchs an der kasse hinterlegt wird.

Anglais

proof of identity is required, to be left at the reception desk during your visit.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn die marke bei der clearingstelle hinterlegt wird, kann der markeninhaber verhindern, dass ein domaingrabber eine entsprechende tld registriert.

Anglais

if the mark is deposited at the clearing house, the trademark owner can prevent domain grabbers from registering a corresponding tld.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ascii-code des bestimmt das zeichen, mit dem die eingabezeile hinterlegt wird, um das eingabefeld anzudeuten.

Anglais

the ascii code of the determines the character with which the edit line is deposited, indicating the input field.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

bei ankunft wird die kaution in höhe der selbstbeteiligung fällig, die bar oder per kreditkarte (visa, mastercard) hinterlegt wird.

Anglais

at the arrival, a security of the amount corresponding to the percentage excess has to be deposited cash.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der eigentümer oder verwalter der unterkunft hat das recht dem kunden den zugang zur unterkunft zu verweigern, falls die angeforderte kaution nicht hinterlegt wird.

Anglais

the accommodation owner or property representative has the right to refuse admittance to clients who do not pay the required security deposit.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

keine, ausgenommen die begrenzte verwendung gemäß einer erklärung, die von einem staat im Übergang zur marktwirtschaft bei der unterzeichnung oder beim beitritt hinterlegt wird.

Anglais

none, except for a limited use as specified in a statement deposited by a country with an economy in transition upon signature or accession.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zustellung an empfänger, denen beim amt ein abholfach eingerichtet worden ist, kann dadurch erfolgen, dass das schriftstück im abholfach des empfängers hinterlegt wird.

Anglais

notification may also be effected to addressees who have been provided with a post box at the office, by depositing the document therein.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) dieser vertrag tritt 30 tage nach dem tag in kraft, an dem die letzte ratifikations- oder bestätigungsurkunde beim verwahrer hinterlegt wird.

Anglais

3. this convention shall enter into force 30 days after the day on which the last ratification or confirmation deed has been deposited with the depositary.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das easyraid q24r-f4r2 bietet hardware-basierende, in den laufwerken integrierte datenverschlüsselung, wobei der schlüssel im raid-system hinterlegt wird.

Anglais

the easyraid q24r-f4r2 offers hardware based, disk drive integrated encryption for data resident to disks.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist schon paradox, dass die dänische ratifizierungsurkunde des vertrags von nizza heute in rom hinterlegt wird, und frankreich, wie wir gehört haben, den vertrag ebenfalls ratifiziert hat.

Anglais

indeed, paradoxically, the danish instrument of ratification of nice will be lodged in rome today; the french, as we have heard, have also ratified the treaty.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

(2) nicht gezählt wird im sinne dieses artikels eine annahmeurkunde, die von einer organisation für regionale wirtschaftliche integration zusätzlich zu den annahmeurkunden der mitgliedstaaten dieser organisation hinterlegt wird.

Anglais

2. for the purpose of this article, an instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member states of such an organization.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in diesem fall bekundet er in einer erklärung, die zusammen mit der ratifikations-, annahme-, genehmigungs- oder beitrittsurkunde hinterlegt wird, seine absicht zur verlängerung der frist.

Anglais

in this case it shall specify, in a declaration to be deposited together with the instrument of ratification, acceptance, approval or accession, its intention to extend the time period.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) [tag des wirksamwerdens der hinterlegung] (a) vorbehaltlich der buchstaben b bis d ist der tag des wirksamwerdens einer ratifikations- oder beitrittsurkunde der tag, an dem diese urkunde hinterlegt wird.

Anglais

(3) [effective date of deposit] (a) subject to subparagraphs (b) to (d), the effective date of the deposit of an instrument of ratification or accession shall be the date on which that instrument is deposited.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,571,196,948 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK