Vous avez cherché: im weiteren verlauf der ereignisse (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

im weiteren verlauf der ereignisse

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

auch er wurde im weiteren verlauf der ereignisse verhaftet.

Anglais

he also was arrested in due course.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies sollte sich im weiteren verlauf der

Anglais

this should improve during the course of the treatment.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf aufklarendweather forecast

Anglais

clearing late

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf ist eine diät notwendig.

Anglais

it is a product of the catabolism of protein.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dies sollte sich im weiteren verlauf der behandlung wieder bessern.

Anglais

this should improve during the course of the treatment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf der nacht benimmt sich lăzărescu oftmals schwierig.

Anglais

the film follows lăzărescu's journey through the night, as he is carried from one hospital to the next.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf der ereignisse hatte liebknecht allerdings begonnen, die brester politik anders einzuschätzen.

Anglais

but later on he began to see the policy of brest-litovsk in a different light.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf der demonstration wurde der vorplatz des europarates besetzt.

Anglais

during the second part of the demonstration the participants shortly occupied the place in front of the european council.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf der revolution werden sie noch eine große rolle spielen.

Anglais

in the further course of the revolution they will play a mighty rôle.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das erspart mir bei den abstimmungen im weiteren verlauf der woche etwas arbeit.

Anglais

that may save me a bit of work if i am doing the votes later in the week.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

die psychologische methodenlehre war im weiteren verlauf der geschichte für die statistik (vgl.

Anglais

a third factor was the rise of watson to a position of significant power within the psychological community.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bitte beachten sie im weiteren verlauf der anwendung den versionsstand mit regelmäßigen aktualisierungen.

Anglais

please note the version status as regular updates will be performed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nähere angaben zur bestimmung dieser parameter finden sich im weiteren verlauf der beschreibung.

Anglais

further details concerning the determination of this parameter are given further on in the specification.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf der ausbildung finden immer wieder mehrwöchige praktika im ausbildungstechnikum statt.

Anglais

over the course of the apprenticeship, many internships lasting several weeks take place in the apprenticeship centre.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem interesse müs­sen im weiteren verlauf der krise optimiert werden.

Anglais

sgei have to be optimised in further crisis.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im weiteren verlauf der xf86config-datei werden die bildpunkt-taktfrequenzen weiter spezifiziert.

Anglais

later in the xf86config file, you will specify these clocks.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der weitere verlauf der diskussion bleibt spannend.

Anglais

it remains to be seen how the discussion will progress.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im weiteren verlaufe der ermittlungen müssen wir uns daher auf zwei fragen konzentrieren.

Anglais

following on from the investigation, we will, then, need to concentrate on two things.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

die dokumentation zeigt die dramatik der ereignisse und welche schwerwiegenden folgen sie für den weiteren verlauf der geschichte hatten.

Anglais

the series explores both variants, indicating the dramatic occurrences of these days that defined history and analysing how and why a whole range of consequences ensued from these events.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,943,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK