Vous avez cherché: immatrikulationsamt (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

immatrikulationsamt

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

willkommen im immatrikulationsamt

Anglais

welcome in the matriculation office

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beim immatrikulationsamt bewerben sich:

Anglais

at the immatrikulationsamt [german only] - registration office, the following apply:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer bewirbt sich beim immatrikulationsamt?

Anglais

where can you apply?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ab 1/1 zulassungs- und immatrikulationsamt

Anglais

ab 1/1 zulassungs- und immatrikulationsamt

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bitte geben sie dem immatrikulationsamt immer die Änderung ihrer adresse bekannt. adressänderung

Anglais

please inform the matriculation office of all changes of address.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei reklamationen oder rückfragen wenden sie sich bitte unbedingt an das immatrikulationsamt oder die studentenkanzlei ihrer hochschule.

Anglais

any queries or requests for repayment should be directed to the matriculationoffice or student chanceleryof your university.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wo und wann muss ich mich immatrikulieren - beim zulassungs- und immatrikulationsamt oder beim akademischen auslandsamt?

Anglais

when and where do i have to register with the univeristy - at the admission- and registering office or at the academic international office?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

falls sie an einer anderen hochschule studieren, erfragen sie bitte die kontoverbindung in ihrer studentenkanzlei oder im immatrikulationsamt.

Anglais

students of other universities should request the details of payment at their matriculation office or student chancelery.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für die bereits immatrikulierten studierenden bearbeiten wir die rückmeldungen, beurlaubungen und exmatrikulationen. gast- und nebenhörerinnen können sich ebenfalls an das immatrikulationsamt wenden.

Anglais

for those students who are already enrolled, we deal with registration, leaves of absence, and exmatriculations, i.e., removal from the register of students.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus beantworten wir ihre fragen zur zulassung für die konsekutiven masterstudiengänge management und qualitätsentwicklung im gesundheitswesen und praxisforschung in sozialer arbeit und pädagogik. das immatrikulationsamt des studierendencenters der ash berlin ist zuständig für alle fragen der bewerbung, der zulassung und einschreibung für die o. g. studiengänge.

Anglais

we are responsible for all questions around the application, admission, and matriculation for the undergraduate ba programmes and diploma programmes, which are being phased out, in social work and social pedagogy, nursing/nursing management, as well as for the consecutive graduate programmes in management and quality development in the health sector and practical research in social work and pedagogy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bewerber mit deutscher hochschulzugangberechtigung bewerben sich vom 1. – 30. juni des jeweiligen jahres online über das portal des immatrikulationsamtes der tu dresden.

Anglais

applicants who have graduated from german secondary schools or institutions of higher education, should register from june 1st to june 30th online through the application portal of the "immatrikulationsamt der tu dresden".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,987,817 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK