Vous avez cherché: ist der ort ein pflichtfeld (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

ist der ort ein pflichtfeld

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

hier ist der ort

Anglais

you are the rodent, i'm the snake

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wo ist der ort?

Anglais

wo ist der ort?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

irgendwo ist der ort

Anglais

i know somewhere

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verwaltungssitz ist der ort vik.

Anglais

it is part of the traditional region of ringerike.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ist der ort in ordnung?

Anglais

ist der ort in ordnung?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

heute ist der ort ein zentrum der fischindustrie.

Anglais

the entrance fee is of $2.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verwaltungssitz ist der ort børsa.

Anglais

it is part of the orkdalen region.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

1864 wurde der ort ein gemeindesitz.

Anglais

it became a municipality in 2002.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ist der ort für kinder geeignet?

Anglais

is this a place for children?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jahrhundert war der ort ein gut der templer.

Anglais

the abbeville airport is within the boundaries of the commune.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bis 1993 war der ort ein zentrum des kalibergbaus.

Anglais

it was the most important branch until 31 december in 1993.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

zu der zeit war der ort ein ortsteil von gratteri.

Anglais

in 1693 a group of peasants moved from gratteri in the mountains, to a zone near the sea.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in früheren zeiten war der ort ein wichtiger handelsplatz.

Anglais

it formerly was a significant shop and market centre.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

für viele kenner ist der ort ein absoluter geheimtipp inmitten der euganeischen hügel.

Anglais

the connoisseurs know that this village is a diamond in the rough.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

während der hussitenkriege war der ort ein zentrum der aufständischen.

Anglais

during the hussite wars, the city was a center of the insurgency.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

im mittelalter wurde der ort ein wichtiges zentrum der seidenproduktion.

Anglais

during the medieval era, it became an important centre for the production of silk.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zudem wurde der ort ein zentrum des formstecher-handwerks.

Anglais

the city also became a center of woodwork-craft.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

1188 wurde der ort ein lehen des "gionato di balbano".

Anglais

== demographic evolution ====references==

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

mit ankunft der mauren wurde der ort ein strategischer stützpunkt der araber.

Anglais

it was at this time that the town of ansiães began to take on a strategic role.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

jahrhundert war der ort ein zentrum für den handel und die weiterverarbeitung von tabak.

Anglais

the average household size was 2.07 and the average family size was 2.71.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,389,747 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK