Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wenn die dämmung stimmt, wirtschaften sie klimaschonend und senken energiekosten deutlich.
if the insulation is right, you manage your business in a climate-friendly way and significantly reduce your energy costs.
daher ist die windkraft letztlich sowohl teurer als auch weniger klimaschonend als offiziell geschätzt.
thus, wind power will ultimately be both costlier and reduce emissions less than officially estimated.
das bei der verbrennung von fossilen brennstoffen entstehende co2 kann nutzbringend und dabei klimaschonend verwendet werden.
the co2 that emerges during the combustion of fossil fuels can be turned to good account, and with little environmental impact at that.
doch auch in diesen tagen ist ihnen wichtig, sich umweltfreundlich, nachhaltig und klimaschonend zu verhalten.
this site promotes the diversity of our parks and gardens, and the work involved in caring for them.
die firma kronen unterstützt kunden und mitarbeiter, energie so effizient und klimaschonend wie möglich zu verwenden.
the company kronen supports customers and employees to use energy as efficiently and environmentally friendly as possible.
ausgestattet mit fahrradhelm und aufbewahrungskorb kommen unsere mitarbeiter schnell, sicher und klimaschonend zum ziel und fördern gleichzeitig ihre gesundheit.
equipped with helmet and bicycle basket, our staff can get to their destinations quickly, safely and in a climate-friendly way while at the same time doing something for their health.
contitech ist mit an bord und liefert die individuellen produkte, die erforderlich sind, um die größte kornkammer der welt umweltgerecht und klimaschonend sowie hocheffizient für die weltbevölkerung nutzbar zu machen.
here, too, contitech is in on the action, delivering the individual products required to support the most climate-friendly, efficient harvesting possible for this breadbasket of the world – and for the global population.
der schienenverkehr verbessert die mobilität für menschen und güter, entspricht dem menschlichen grundbedürfnis mobil zu sein und sorgt zunehmend auch grenzüberschreitend für bewegung- wirtschaftlich und klimaschonend.
railways improve mobility of both people and goods, meet the basic human need to be mobile, and increasingly provide cross-border movements in an economic and environmentally-friendly manner.
„gerade energieintensive branchen, wie die stahl-, papier- oder aluminiumerzeugung brauchen energie punktgenau, rund um die uhr und möglichst klimaschonend.
"it is the energy-intensive sectors such as steel, paper or aluminium production that need energy on demand, around the clock and, wherever possible, without any negative impact on the climate.