Vous avez cherché: knochenerzeugnisse (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

knochenerzeugnisse

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

knochen und knochenerzeugnisse

Anglais

bones and bone products

Dernière mise à jour : 2016-12-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

verarbeitete knochen und knochenerzeugnisse für den menschlichen verzehr

Anglais

processed bones and bone products for human consumption

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

knochen und knochenerzeugnisse im sinne der richtlinie 92/118/ewg,

Anglais

bones and bone products as referred to by directive 92/118/eec,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

d) knochen und knochenerzeugnisse, die wirbelsäulen und schädel enthalten, sowie hörner von rindern, die vom schädel entfernt wurden, ohne die schädelhöhle zu beschädigen.

Anglais

(d) bone and bone products containing vertebral column and skulls, and bovine horns which have been removed from the skull using a method which left the cranial cavity intact.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bestimmungen gelten auch für eine liste von rinder-, schaf- und ziegenerzeugnissen (ausgelassene fette, gelatine, heimtierfutter, knochen und knochenerzeugnisse,

Anglais

the rules apply also to a list of bovine, ovine and caprine products (rendered fats,

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) der gemeinsame verwaltungsausschuss für das abkommen (im folgenden "ausschuss" genannt) hat in seiner sitzung am 27. und 28. februar 2003 eine empfehlung zur feststellung der gleichwertigkeit der bescheinigungssysteme für folgende tierische erzeugnisse ausgesprochen: tierdärme, häute und felle, heimtierfutter, knochen und knochenerzeugnisse, verarbeitetes tierisches eiweiß, blut und bluterzeugnisse, schmalz und ausgelassene fette, rohstoffe für futtermittel, pharmazeutische und technische zwecke sowie erzeugnisse von gefluegelfleisch.

Anglais

(2) the joint management committee for the agreement (the committee), at its meeting on 27 and 28 february 2003, issued a recommendation concerning the determination of equivalence of certification systems for the following animal products: animal casings, hides and skins, pet food, bones and bone products, processed animal protein, blood and blood products, lard and rendered fats, raw materials for feedingstuffs, pharmaceutical or technical use and products obtained from poultrymeat.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,519,339 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK