Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
was ist an kosten und nutzen von konjunkturimpulsen bzw. konsolidierung zu erwarten?
what are the likely costs and benefits of stimulus versus consolidation?
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie zu erwarten, hat die konjunkturabkühlung zu rufen nach weiteren steuer- und geldpolitischen konjunkturimpulsen geführt.
the slowdown has predictably led to calls for further fiscal and monetary stimulus.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine weitere quelle von konjunkturimpulsen ist die „quantitative lockerung“, oder, einfacher formuliert, das drucken von geld.
a further source of stimulus is “quantitative easing,” or, more simply, printing money.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inzwischen ist rands fiktionale welt scheinbar realität geworden – mit endlosen rettungsmaßnahmen und konjunkturimpulsen für die unproduktiven auf kosten der produktivsten und forderungen nach zusätzlicher besteuerung von anlageinvestitionen.
today, rand’s fictional world has seemingly become a reality – endless bailouts and economic stimulus for the unproductive at the expense of the most productive, and calls for additional taxation on capital investment.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man kann nicht ausschließen, dass es ein paar quartale mit steilem bip-wachstum geben wird, wenn der lagerzyklus und der massive, von den konjunkturimpulsen ausgehende auftrieb zu einer kurzfristigen konjunkturbelebung führen.
one cannot rule out a couple of quarters of sharp gdp growth as the inventory cycle and the massive policy boost lead to a short-term revival.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die finanzmärkte standen auch im berichtsjahr unter dem einfluss der weltweiten staatsschuldenkrise. eine sich zu beginn des jahres verbreitende zuversicht in die konjunkturelle entwicklung beflügelte die aktienmärkte noch im ersten quartal des jahres. mit der wieder zunehmenden negativen nachrichtenlage zur haushaltslage einiger länder in europa und fehlenden konjunkturimpulsen setzte im zweiten quartal ein deutlicher kursrutsch an den aktienmärkten ein.
the financial markets continued to be influenced by the global debt crisis in the year under review. growing confidence in the economic development at the start of the year inspired stock markets in the first quarter of the year. with rising numbers of negative news on the budget situations of several countries in europe and a lack of economic stimulation, prices on the stock markets began to slide significantly in the second quarter.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ende 2009 – innerhalb eines jahres nach ihren massiven konjunkturimpulsen in reaktion auf die globale kreditkrise – entschied die chinesische führung meiner ansicht nach, dass 10% jährliches realwachstum ihre nützlichkeit überlebt hatten.
in late 2009, within a year of their massive policy stimulus in response to the global credit crisis, the chinese leadership, i believe, decided that 10% annual real growth had outlived its usefulness.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :