Vous avez cherché: meldekarte (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

meldekarte

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

meldekarte der leitungsfernüberwachung

Anglais

line supervision display board

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

im stadtarchiv lübeck existiert keine meldekarte von ihm.

Anglais

there is no registration card on record for him at the municipal archive of lübeck.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auf martha hindels meldekarte im stadtarchiv der hansestadt lübeck sind in den jahren 1913 bis 1931 19 umzüge verzeichnet.

Anglais

on martha hindel's registration card at the city archives of the hansestadt lübeck 19 of her moves from 1913 to 1931 are recorded.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

12 ihre mutter, julia elberskirchen, starb am 7. april 1901. vg. eintrag in der meldekarte (stadtarchiv bonn).

Anglais

12 her mother, julia elberskirchen, died on april 7th 1901. cp. entry in the meldekarte (record card) (stadtarchiv bonn).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das kinderlose ehepaar lebte ebenfalls in einer sogenannten mischehe und war als "bombenbeschädigt", wie es auf der meldekarte ausgedrückt ist, von hamburg nach lübeck gekommen.

Anglais

the childless couple were also deemed a “mixed” marriage. they had been “bombed out“ as their identification papers stated and therefore had moved from hamburg to lübeck.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

im märz 1932 meldete er sich aus lübeck nach altona-bahrenfeld ab, „ohne nähere wohn-angabe“, wie es auf der meldekarte heißt.

Anglais

in march of 1932 he changed his registered address from lübeck to altona-bahrenfeld “with no further specifics”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in deren meldekarte sind aufenthalte in altona, ahrensburg, segeberg, frankfurt / oder und hamburg vermerkt, sowie im jahre 1902 eine reise nach new york. schließlich heißt es:

Anglais

their registration cards show their places of residence in altona, ahrensburg, segeberg, frankfurt / oder and hamburg, as well as a trip to new york in 1902. finally it says:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das dritte kind wurde am 11.9.1881 geboren, die kleine martha verstarb im alter von vier jahren am 22.12.1885. hugo, am 28.januar 1885 geboren, wurde schlachter wie der vater, auf seiner meldekarte heißt es "schlachter und händler mit vieh und fellen ".

Anglais

in 1908 his sister, helene (born november 8, 1879) married salomon finkels, a salesman from altona. bernhard and frieda’s third child, martha, was born on september 11, 1881 and died aged four on december 22, 1885. hugo, born january 28, 1885, followed in his father’s footsteps and became a butcher.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,935,556 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK